bin jetzt schon öfters auf das schimpfwort "strevo" gestoßen ... im wörterbuch steht natürlich nicht, was es in diesem sinne heißt. im internet steht oft arschloch, mir wurde aber gesagt, das sei zu hart, dummkopf wiederum zu weich ...
gibt es denn irgendeine deutsche entsprechung?
und das selbe würd ich gern noch für "mazliku" wissen.
danke im voraus!
mn? se taky da?? dob?e
je to dost srandovn?, te? jsme se u? rok nevid?li a j? na tebe mus?m furt myslet.
pro? jsem od tebe vlastn? u? nedostala ??dn? dopis?
a nap?e? mi zas n?kdy p?r v?t n?mecky? ^^
nojo, moc t? postr?d?m...
Tvoje zlat??ko
promiň zlatíčko,ale teď moc nestíham...
určitě ti napíšu dopis a celej německy ale bude to chvili trvat...
ja na tebe taky pořád musím myslet lásko moje!!
chybíš mi beruško moje...
miluju tě..
slibuju že ten dopis napíšu kočičko..
LÍBÁM TĚ!!!!
mir geht's auch gut
es ist schön lustig, wir haben uns nun schon seit einem Jahr nicht mehr gesehen und ich muß stets an dich denken.
warum hab ich [weiblich] von dir eigentlich keinen Bref mehr bekommen?
und schreibst du mi mal wieder ein Paar Sätze auf Deutsch? ^^
naja, ich vermiss dich sehr...
Dein Schatz
'tschuldige Schatz,aber jetzt schaff' ich nix (bin unter Zeitdruck)...
sicher schreib ich dir einen Brief und zwar ganz auf Deutsch aber es wird etwas dauern...
ich muss an dich auch stets denken meine Liebe!!
du fehlst mir mein Sonnenkäfer...
ich liebÄ dich..
ich verspreche dass ich den Brief schreibe Kätzchen
ICH KÜSS' DICH!!!!
VLG, ..::David::..
Hallo Denisa! Wie gehts dir? Ich kann dich einfach nicht vergessen!!!! Du bist einfach so süss und gehst mir nicht mehr aus dem Kopf!! Ich denke den ganzen Tag an dich! Können wir uns nochmal treffen? chris
"Ahoj Deniso! Jak se vede? Prostě na tebe nemůžu zapomenout!!!! Seš prostě tak sladká a nejde na tebe nemyslet!! Myslím na tebe celý den! Můžem se znova sejít? Chris."
LG, ..::David::..
Hallo, bin ein Neuling und brauche dringend, so schnell als möglich, Übersetzungshilfe. Wer kann mir folgenden kurzen Brief ins Tschechische übersetzen?
Tausend Dank im Voraus!
"Liebe Veronika
Dann muss das jetzt wohl meine letzte Mail sein.
Ich wollte, ich könnte meinen Fehler ungeschehen machen. Ich wünschte mir so sehr, ich kriegte nochmals eine Chance dir zu zeigen, dass ich derjenige bin, der duch für den Rest deines Lebens glücklich macht. Ich würde zu Fuss nach Chicago laufen, wenn ich damit deine Liebe wieder ausgraben könnte. Ich spüre Tag für Tag, wie sehr du mir fehlst. Meine Gedanken sind ständig bei dir...ich halte es ohne dich kaum aus. Du fehlst mir so sehr. Nur die Erinnerungen, sie halten mich und tun doch so weh! Ich weiss ja, dass deine Liebe nicht mehr mir, sondern wohl jemand anderem gehört...trotzdem, ich kann es nicht ändern...eines weiss ich heute noch viel sicherer: Ich liebe dich! Mehr als je zuvor und das wird sich auch nie ändern. Alles Liebe und gib auf dich acht!"
Hallo, ich habe den nächsten Abschnitt des Zeitungsartikels versucht zu übersetzten, wer hilft mir bei der Verbesserung?
Wer noch lebte, irrte wie von Sinnen in Gräben und Bunkern umher, um sich zu retten", berichtete ein gefangener Obergefreiter russischen Vernehmern. Teilweise verloren die deutschen Einheiten 80 Prozent ihrer Männer. Im Führerhauptquartier in Berlin gab Hitler wenige Tage vor seinem Selbstmord letzte Durchhaltebefehle aus: „Ihr Soldaten aus dem Osten wisst zu einem hohen Teil heute bereits selbst, welches Schicksal vor allem den deutschen Frauen, Mädchen und Kindern droht."
Kdo ještě život, bloudil kolem jako smyslů zbavený v zákopech a bunkrech, abychom se zachránili, zajatý vrchní starší svobodník zpravil ruské vyslechnutely. Německé jednotky prohráli částečně 80 procent její člověki. Ve Vůdcově hlavním stanu v Berlíně Hitler vydal rozkaz vydržet několik dní před jeho sebevražda poslední: „Vy, vojáci na východní frontě, víte již z velké části sami, jaký osud hrozí především německým ženám, dívkám a dětem."
Hallo Uwe: »Kdo ještě žil, bloudil kolem jako smyslů zbavený v zákopech a bunkrech, aby se zachránil«, vypověděl zajatý vrchní svobodník ruským vyslýchajícím. Zčásti ztratily německé jednotky 80 procent svých mužů. Ve vůdcově hlavním stanu v Berlíně vydal Hitler několik dní před svou sebevraždou poslední rozkazy vydržet: »Vy, vojáci na východní frontě, víte již z velké části sami, jaký osud hrozí především německým ženám, dívkám a dětem.«
VLG, ..::David::..