Und könntest du mir die buchstaben auch einzeln aufschreiben weil ich möchte mir das die Wirbelsäule entlang tätowieren lassen..
Also wird es im arabischen also keilen-dschei ausgesprochen ja?
Nein, im Hocharabischen würde man's "Kalin-Dschai" aussprechen.
Arabisch in einzelnen Buchstaben von oben nach unten? Davon würde ich abraten, das sieht nicht gut aus... das hab ich auch noch nie irgendwo gesehen. Das wäre, als würdest du Schreibschriftbuchstaben auseinandernehmen - es sähe furchtbar aus.
ك ا ل ي ن - ج ي
Es gibt noch viele andere Alphabete, die nicht zusammenhängend geschrieben werden. Und einige (wie Mongolisch) sehen sogar aus wie Arabisch und werden vertikal geschrieben. Vielleicht wäre das was für dich?
Da Du ja anscheinend richtig ahnung von soetwas hast nehme ich doch gerne Typs an..! Kannst Du es denn in mongolisch mal schreiben? das ich es mal sehe.. :-)
Ich bin nicht ganz sicher, ob ich das mit Word hinkriege, weiß grad nicht, ob ich eine mongolische Schrift habe. Aber wenn du mir deine E-Mail-Addresse mal gibst, kann ich mal gucken ob ich's hinkriege.
brauche dringend den text, den ich als sms verschicken möchte:
"schatz, was ist nur los? mache mir sorgen, weil du dich so lange nicht gemeldet hast. ich vermisse dich so sehr... kuss"
wär mir wirklich sehr wichtig, weil bin schon total verzweifelt... hoffe, jemand kann mir da weiterhelfen... aber bitte die zahlen, die in den wörtern eventuell vorkommen mitübersetzen, also welche zahl, für welchen buchstaben steht. bitte bitte :)
selem...
könnte mir jemand, diese sprichwörter in arabische schrift übersetzen?
muss aber wirklich richtig sein, da es für ein tattoo bestimm sein soll...
Wer alles haben will, verliert alles.
Willst du Sicherheit im Leben, so sage immer: Ich weiß nicht.
Für die Frau ist es besser, den Mann zu heiraten,
von dem sie geliebt wird,
als den Mann zu nehmen, den sie selbst liebt
Was rau ist, Liebe macht es weich, macht Heldenseelen zag, den Feigen kühn, den Armen reich und wandelt Nacht in Tag
ach dann hab ich noch eine frage...
hier kamen schon zich übersetzungen, die ich auch gebraucht hab, aber in den meisten stehen zahlen, wahrscheinlich stehen sie für die deutschen umlaute Ä Ö Ü, ich weiß aber nie, wie ich das dann schreiben soll... zB bei "ich vermisse dich" kommt immer eine 3 vor, wofür steht die dann? ich hoffe, ich hab euch nun nicht verwirrt :)
Dochdoch, aussprechen kann man die Wörter schon, nur haben wir im lateinischen Alphabet kein Zeichen für ط oder ع. Letzteres ist dann eben 3, weil's so aussieht. Ausgesprochen wird die 3 z.B. als gutturaler Plosiv - so heißt der Laut, der entsteht, wenn du bei offenem Mund deinen Kehlkopf verschließt. Wofür die 4 und die 7 steht, weiß ich nicht... musste mal Nounou fragen.
Ich benutze eine andere Umschrift als sie. Für das ع nehm' ich eine ³.
Was genau meinst du mit Seitenverkehrt? Arabisch schreibt man von rechts nach links, Word müsste damit eigentlich klarkommen, denk ich. Wenn ich العربية ("Arabisch") schreibe, dann müsstest du ganz rechts (also am Wortanfang) zwei parallele senkrechte Striche sehen, und am Wortende (also links) eine Art Nase mit zwei Punkten drauf.
Kopier's mal in Word und guck, ob's da auch so aussieht.