auf Deutsch
in english
auf Kurdisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Kurdisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Kurdisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Kurdisch
Farbschema hell
Kurdisch Lern- und Übersetzungsforum
Kurdisch
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
176
174
user_107338
EN
FR
DE
KU
16.09.2009
übersetzung
sorani
kann
mir
jemand
sagen
was
folgender
satz
auf
sorani
heisst
:
du
machst
mich
verrückt
baby
danke
euch
20559121
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
übersetzung
sorani
Hey
Baby
!
Ich
verstehe
doch
sorani
,
aber
ich
bin
mir
leider
nicht
so
sicher
,
ob
ich
in
Schrift
auch
darlegen
kann
.
Ich
habe
öfter
Übersetzungen
gemacht
und
wurden
so
halb
verstanden
!
Da
Dein
Wunsch
nur
ein
kleiner
Satz
ist
,
würde
ich
es
doch
riskieren
!
Du
machst
mich
verrückt
baby
!
=
Tu
men
din
dakay
gyan
!
Viel
Glück
,
LG
Hejaro
20560686
Antworten ...
user_107330
DE
KU
16.09.2009
Kann
jemand
von
euch
Sorani
?
Hallo
,
da
mein
Freund
aus
Sylemani
kommt
ist
er
ein
Soraner
.
Ich
kenn
leider
die
Sprache
überhaupt
nicht
.
Verstehe
nur
80
%
Kurmanci
!
Ich
wollte
euch
fragen
ob
mir
jemand
diese
Sätze
hier
übersetzen
könnte
.
-
Unsere
Liebe
endet
nie
!
-
Ich
bin
so
glücklich
mit
dir
!
-
Meine
Familie
sind
die
wichtigsten
Menschen
für
mich
!
-
Unsere
Liebe
ist
größer
als
ein
Ozean
!
-
Ich
liebe
es
von
dir
geliebt
zu
werde
!
-
Ohne
dich
hat
mein
Leben
einfach
keinen
Sinn
mehr
!
-
Deine
Blick
,
Küsse
,
Berührungen
sagen
mir
das
du
mich
liebst
!
-
Ich
bin
sehr
glücklich
mit
dir
!
-
Ich
bin
keine
Kurdin
,
lebe
aber
für
Kurdistan
!
-
Sylemani
ist
die
geilste
Stadt
überhaupt
!
-
Hey
du
!
Suchst
du
Ärger
?
Dann
bist
du
hier
am
falschen
Platz
!
Ich
hoffe
jemand
von
euch
kann
das
alles
übersetzen
.
Wäre
sehr
froh
darüber
:-)
Ich
bedanke
mich
schon
mal
im
vorraus
.
Bye
'>
Bye
20558828
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Kann
jemand
von
euch
Sorani
?
Slaw
kchi
juan
!
Be
xot
soranya
men
zor
chak
niya
!
Ich
verstehe
doch
sorani
,
aber
ich
bin
mir
leider
nicht
so
sicher
,
ob
ich
in
Schrift
auch
gut
darlegen
kann
.
Ich
habe
öfter
Übersetzungen
gemacht
und
wurden
so
halb
verstanden
!
Daher
habe
ich
den
Text
einem
Freund
aus
Kirkuk
gesendet
und
ich
hoffe
,
dass
er
sich
mit
dem
Text
bald
melden
wird
!
Sonst
wenn
nicht
,
mache
ich
Dir
die
Übersetzung
,
geht
in
Ordnung
?
Sorry
,
lieben
Gruß
Hejaro
'>
Hejaro
20560696
Antworten ...
user_107330
DE
KU
➤
➤
Kann
jemand
von
euch
Sorani
?
Danke
dir
:-)
Du
bist
ja
echt
lieb
!
=)
Weiss
ich
zu
schätzen
!
Ok
Kein
Problem
.
Lg
20561724
Antworten ...
user_107330
DE
KU
➤
➤
Re:
Kann
jemand
von
euch
Sorani
?
Weisst
du
schon
was
neues
?
:-(
20587444
Antworten ...
RindekaDersim_62
TR
EN
FR
SP
DE
.
15.09.2009
Anzeigen
Hallo
Ihr
lieben
...
Ich
hoffe
euch
geht
es
allen
gut
.
Ich
habe
einen
Übersetzungswunsch
wenn
mir
jemand
diesen
auf
kurmanci
übersetzen
könnte
würde
ich
mich
wirklich
sehr
freuen
..
Liebe
Grüße
Rindekkk
KALBIMI
KILTLEDIM
ANAHATARI
SENDE
.
ICINDESIN
EN
GÜZEL
YERINDE
..
20557635
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Silav
Dilo
,
bi
xêr
hatî
!
Silav
,
ji
te
re
,
Dilo
!
KALBIMI
KILTLEDIM
ANAHATARI
SENDE
.
ICINDESIN
EN
GÜZEL
YERINDE
..
Kalbımı
kilitledim
anahtarı
sende
.
Içindesin
en
güzel
yerınde
.
=
Ich
habe
mein
Herz
geschlossen
,
den
Schlüssel
hast
du
.
Du
bist
in
meinem
Herzen
und
zwar
in
der
schönsten
Stelle
(
am
schönsten
Platz
)!
Silav
û
hirmet
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
'>
Hejaro
20557695
Antworten ...
RindekaDersim_62
TR
EN
FR
SP
DE
.
➤
➤
Re:
Silav
Dilo
,
bi
xêr
hatî
!
HEJAROOOOO
...
Vielen
lieben
Dank
aber
ich
wollte
dir
Übersetzung
auf
Kurdisch
:)
Liebe
Grüße
Rindek
20560217
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
➤
➤
Re:
Silav
Dilo
,
bi
xêr
hatî
!
Silav
Dilo
!
Bitte
,
kein
Problem
,
ich
mache
Dir
gerne
auf
kurmancî
!
Min
dilê
xwe
girtîye
,
kilîta
wê
li
cem
te
ye
.
Tu
di
dilê
min
de
li
cihê
herî
taze
yî
!
Sipas
,
silav
Hejaro
20560709
Antworten ...
RindekaDersim_62
TR
EN
FR
SP
DE
.
➤
➤
➤
➤
Re:
Silav
Dilo
,
bi
xêr
hatî
!
Danke
Hejaro
du
bist
echt
superrrr
...
:)
Liebe
Grüße
Rindek
'>
Rindek
'>
Rindek
'>
Rindek
20560745
Antworten ...
gog234
DE
KU
KA
TR
15.09.2009
Bitte
um
Übersetzung
;)
Bügün
sevinc
günü
,
kederleri
bir
yana
brakip
mutlu
olalim
.
Ramazan
Bayaramini
doya
doya
yasiyalim
.
"
Hayirli
Bayramlar
"
20557176
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
;)
Hallo
Gog
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
!
In
kurdisch
-
kurmancî
?
Bügün
sevinc
günü
,
kederleri
bir
yana
brakip
mutlu
olalim
.
Ramazan
Bayaramini
doya
doya
yasiyalim
.
Bugün
sevinç
günü
,
kederleri
bira
yana
bırakıp
mutlu
olalim
.
Ramazan
Bayramını
doya
doya
yaşıyalım
.
=
Îro
roja
keyfê
ye
,
kederan
bihêle
li
alîyek
din
divê
em
dilxweş
bin
.
Cejna
Ramazanê
(
Remezanê
)
têra
xwe
keyf
bikin
!
LG
Hejaro
20557304
Antworten ...
gog234
DE
KU
KA
TR
➤
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
;)
Hallo
Hejaro
;)
Danke
für
die
Übersetzung
.
"
Gut
dass
es
dich
gibt
"
Liebe
Grüsse
gog234
20565795
Antworten ...
EfeKizi43
LA
TR
DE
EN
15.09.2009
Hilfee...=)
Kann
mir
jemand
das
hier
ins
deutsche
oder
türkische
übersetzen
:
"
Bin
tirejen
roje
yan
bin
barane
Em
e
siyar
bibin
ji
xewna
jiyane
"
Danke
im
voraus
..
LG
EfeKizi43
20557069
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Hilfee
...=)
Selam
Efekizi
!
Ne
Haber
?
"
Bin
tirejen
roje
yan
bin
barane
Em
e
siyar
bibin
ji
xewna
jiyane
"
Di
bin
tirêjên
rojê
an
(
yan
)
di
bin
baranê
,
em
ê
şîyar
bibin
ji
xewna
jîyan
ê!
=
Unter
dem
Sonnenschein
oder
unter
dem
Regen
werden
wir
aufwachen
vom
Traum
des
Lebens
!
Sanada
teşekkür
ederim
Slmlar
Hejaro
20557276
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Hilfee
...=)
Güneş
ışıkları
veya
yagmur
altında
uyanırız
yaşamın
rüyasından
!
Acaba
türkçe
cümle
kuruluşu
böyle
doğru
mudur
,
eğer
değilse
,
lütfen
düzeltırmısın
?
Sağolasin
,
çok
değerlı
Efekızı
!
Slmlar
Hejaro
20557287
Antworten ...
EfeKizi43
LA
TR
DE
EN
➤
➤
Re:
Hilfee
...=)
Öncelikle
cok
tesekkür
ederim
Hejaro
,
evet
cümle
öyle
dogru
=)
Saygilar
EfeKizi43
20557308
Antworten ...
ros
SE
FR
EN
SP
IT
.
.
.
.
.
.
.
13.09.2009
Bitte
übersetzen
-
kurmanci
Ich
liebe
dich
wie
am
ersten
Tag
.
Meine
Liebe
zu
dir
bleibt
ein
Lebenlang
Sipas
/
Rosa
20553246
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
Bitte
übersetzen
-
kurmanci
Silav
Rosa
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
!
Ich
liebe
dich
wie
am
ersten
Tag
.
Meine
Liebe
zu
dir
bleibt
ein
Lebenlang
.
=
Ez
weke
roja
ewil
hej
te
dikim
.
Evîna
min
wê
hetahetayê
ji
te
re
bimîn
e
.
Silav
Hejaro
20554904
Antworten ...
user_97247
13.09.2009
bitte
übersetzen
!
ich
mag
dich
20552827
Antworten ...
Hejaro
.
KU
TR
DE
EN
➤
Re:
bitte
übersetzen
!
Silav
Pervîn
!
Hier
ist
Deine
Übersetzung
!
Ich
mag
dich
.
=
Ez
ji
te
hes
dikim
.
LG
Hejaro
20554897
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ç
Ê
Î
Û
Ş
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ç
ê
î
û
ş
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X