neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
was bedeuted:

Geist
Flaschengeist

auf chinesisch? (bitte keine zeichen)

danke!!
17749658
Geist (i.S.v. Gedankenkraft) = 智力 (zhìlì)
Geist (i.S.v. Gespenst) = 鬼魂 (gu
17749821
 
Hallo,

habe eine SMS von meiner Exfreundin erhalten, welche sich momentan in china befindet. Kann mir bitte jemand den text übersetzen???

Hien oi . may em het tien roi o nhan tin cho a duoc nua co gi a goi chon em a nhe
17745581
Das ist definitiv kein Chinesisch und auch keine Lautschrift davon. Entweder hat sie sich einen Scherz erlaubt oder du versuchst es in den Foren für Thai, Vietnamesisch oder sowas in der Richtung. Bei der Bestimmung der Sprache kann dir bestimmt Vortarulo weiterhelfen.

Viele Grüße aus Taiwan,
Dennis oder auch 陳德生

http://blog.taiwanoca.com/name.htm
17746662
Japp, das ist eindeutig Vietnamesisch. Es fehlen bloß die diakritischen Zeichen.

Gruß,
- André
17749818
 
März
was bedeutet der Monat "März" im chinesischen?
17735565
re: März
Eine gute, weil wirklich einfache Frage und zudem ein Beweis wie leicht Chinesisch sein kann.

März auf Chinesisch bedeutet 三月 (san1 yue4)

Wörtlich übersetzt heisst es "drei Monat". Du kennst jetzt gerne mal raten, was die wörtliche Übersetzung von eins Monat, zwei Monat, sowie vier bis zwölf Monat bedeutet. ;)


Viele Grüße aus Taiwan,
Dennis oder auch 陳德生

http://blog.taiwanoca.com/name.htm
17735720
 
NAMEN
Mal wieder nach oben geholt, da dieser Beitrag wohl nie nie niemals weiter als drei Einträge weiter unten stehen darf! (8)

Für alle Leute, die sich ihren Namen in chinesischen Schriftzeichen wünschen, habe ich auf meiner Webseite mal eine kleine Anleitung geschrieben:

http://blog.taiwanoca.com/name.htm

Mit Sicherheit könnt ihr dadurch viele Anfragen leicht selbst beantworten.

Viele Grüße aus Taiwan,
Dennis oder auch 陳德生
17734579
 
könnt ihr mir vielleicht TOM GOERTZ übersetzen auf chinesisch...Danke
17732463
http://blog.taiwanoca.com/name.htm
17734578
 
Hallo Leute!

Wäre jemand von euch so lieb, das Nachfolgende ins Chinesische zu verdolmetschern?


"HAST DU ZEIT UND LUST, DICH MIT MIR AM WOCHENENDE ZU TREFFEN? DARÜBER WÜRDE ICH MICH SEHR FREUEN! VIELE GRÜSSE"


Vielen Dank dafür im voraus und liebe Grüße aus Stuttgart und Hamburg!!
17727199
Frage am Anfang, wieviel von dem Folgenden bist du selbst in der Lage zu verstehen?

"你有時間並且想週末
17727711
Rückantwort
Unleugbar nicht das Geringste. Der Zielpunkt ist bei mir momentan allerdings nicht das Meistern von Unwegbarkeiten beim Erlernen der chinesischen Sprache. Vielmehr ist die Verwendung der chinesischen Äquivalente von mir als eine persönliche Kurztext-Mitteilung aufs MobiTel angedacht. Ich denke, zu diesem Zwecke ist ein Nichtverstehen des Textes noch erlässlich...

Ich beglückwünsche dich, dass du eine so wichtige und zudem schwere Sprache beherrschst!

Vielen Dank nochmal für deine Übersetzunghilfe!!!

Grüßle, Marcel
17727780
 
NAMEN
Mal wieder nach oben geholt, da dieser Beitrag wohl nie nie niemals weiter als drei Einträge weiter unten stehen darf! (7)

Für alle Leute, die sich ihren Namen in chinesischen Schriftzeichen wünschen, habe ich auf meiner Webseite mal eine kleine Anleitung geschrieben:

http://blog.taiwanoca.com/name.htm

Mit Sicherheit könnt ihr dadurch viele Anfragen leicht selbst beantworten.

Viele Grüße aus Taiwan,
Dennis oder auch 陳德生
17722880
 
Seite:  35     33