| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg |
Proje sonuçlandırılamadı. | | | |
|
Es regnet und ist sehr kalt. Passend zu meiner Stimmung.
Befinden, Krise |
Yağmur yağıyor ve hava çok soğuk. Tam da benim ruh halim gibi. | | | |
|
Wann ist er erkrankt (/ krank geworden)?
Krankheiten / (erkranken) |
O, ne zaman hastalandı? | | | |
|
Dein Gesicht ist deutlich schmaler geworden.
Aussehen |
Yüzün çok zayıflamış. (> zayıflamak) | | | |
|
Ich bin letzte Woche krank geworden.
(krankwerden) |
Geçen hafta hastalandım.
(hastalanmak) | | | |
|
kalt |
soğuk | | | |
|
muffig geworden adjAdjektiv |
kokmuş | | | |
|
Was ist daraus geworden?
Entwicklung |
Bu iş ne oldu? | | | |
|
Du hast mit mir sehr böse und kalt gesprochen.
Kommunikationsprobleme, Konflikt, Kritik |
Benimle çok soğuk ve kızgın konuştun. | | | |
|
Es ist kalt. |
Soğuk. | | | |
|
Der Traum ist Wirklichkeit geworden.
Ergebnis |
Rüya gerçek oluyordu. | | | |
|
Hier ist es Herbst geworden.
Jahreszeiten |
İşte sonbahar geldi. | | | |
|
Was ist aus ihm geworden?
Entwicklung, Lebenssituation |
Ona ne oldu? | | | |
|
Seitdem sind wir Freunde geworden.
Bekanntschaft, Freundschaft |
O zamandan beri arkadaşız. | | | |
|
Es wird kalt.
(Wetter) |
Hava soğuyor. | | | |
|
Weil ihm übel war, ist er immer wieder aufgewacht (/ wach geworden).
Befinden / (aufwachen) |
O, midesi bulandığı için hep uyandı.
(mide) (bulanmak) (uyanmak) | | | |
|
Was ist aus den Freunden geworden?
Freundschaft |
Ne oldu arkadaşlar? | | | |
|
Es ist dunkel geworden.
Tageszeiten |
Hava karardı. | | | |
|
Es wurde ziemlich kalt. |
Bayağı soğudu. | | | |
|
So kalt wie Eis.
Temperatur |
Buz kadar soğuk. | | | |
|
(er, sie, es) ist / war geworden
Entwicklung |
oldu / olmuştu | | | |
|
Es ist spät geworden.
Tageszeiten |
Geç oldu. | | | |
|
Meine Schmerzen sind stärker geworden.
Arztbesuch, Schmerz |
Ağrılarım arttı. (→ artmak)
(ağrı) | | | |
|
Ich friere. / Mir ist kalt.
Körpergefühle |
Üşüyorum. (→ üşümek) | | | |
|
Alles ist sehr oberflächlich geworden.
Beurteilung |
Hepsi basitçe baştan savma oldu. | | | |
|
Der Wettbewerb ist härter geworden. |
Rekabet sertleşti. | | | |
|
Das ist aber schön geworden!
Lob, Reaktion |
Güzelmiş! / Çok güzel olmuş! | | | |
|
Ich dachte, wir wären uns einig geworden.
Vereinbarung |
Anlaştığımızı sandım. | | | |
|
Du musst verrückt geworden sein.
Kritik, Geisteszustand |
Sen delirmiş olmalısın. | | Redewendung | |
|
Es ist fast alles besser geworden.
Entwicklung, Zustand, Lebenssituation |
Neredeyse her şey daha iyi hale geldi. | | | |
|
Mein Sehfeld ist leider kleiner geworden.
Wahrnehmung, Behinderung |
Maalesef görüş alanım daraldı. | | | |
|
Der Alte spinnt (/ ist verrückt geworden)!
Geisteszustand |
İhtiyar kafayı üşütmüş. | | Redewendung | |
|
Ich bin vom Leben müde geworden.
Befinden |
Hayattan çok yoruldum. | | | |
|
Na, ist es kalt bei dir? |
Eee, senin oralar soğuk mu? | | | |
|
kalt machen, fertig machen, besiegen |
-i haklamak | | Verb | |
|
Wenn sie kalt werden, schmecken sie nicht.
Essen |
Soğuyunca tadı olmuyor.
(tat → tadı) | | | |
|
Brrr, hier ist es so kalt. |
Offf, burası çok soğuk. | | | |
|
Schön, dass wir uns einig geworden sind.
Vereinbarung |
Uzlaşmamiz güzel oldu.
(uzlaşmak) | | | |
|
Es ist schon spät (geworden).
Zeitangabe |
Saat geç oldu. | | | |
|
Die Nächte sind so kalt ohne dich.
Sehnsucht |
Sensiz geceler çok soğuk. | | | |
|
Du bist auch so einer geworden wie sie. Leider!
Kritik, Entwicklung |
Sen de onlardan birisi oldun aynı. Yazık ki! | | | |
|
Mein Traum ist wahr geworden. / Mein Traum hat sich erfüllt.
Lebenssituation |
Hayalim gerçekleşti. | | | |
|
Er ist eben (mit der Arbeit) fertig geworden. |
Henüz işi bitti. | | | |
|
kalt adjAdjektiv, kühl adjAdjektiv; Kälte ffemininum; kaltes Wetter n |
soğuk, -uğu | | Substantiv | |
|
Sei nicht so kalt zu mir, das tut mir weh.
Beziehungskonflikt |
Bana bu kadar soğuk davranma, kalbimi kırıyorsun. | | | |
|
Es ist anders geworden, aber nicht besser, sondern schlimmer.
Entwicklung, Beurteilung, Konflikt |
Başka oldu, ama daha iyi olmak yerine daha kötü oldu. | | | |
|
Seit ich hierher gekommen bin, ist mein Leben sehr interessant (/ eintönig) geworden.
Lebenssituation |
Buraya geldim geleli, hayatım çok ilginç (/ monoton) geçiyor. | | | |
|
Nachdem es letzte Woche tagelang ununterbrochen geregnet hat und mit nur 10 Grad viel zu kalt für diese Jahreszeit war, ist nun endlich der Sommer bei uns angekommen.
Wetter / (regnen) (ankommen) |
Geçen hafta günlerce yağmur yağdıktan sonra ve yılın bu zamanına göre 10 dereceyle oldukça soğuk olduktan sonra, nihayet yaz bizede geldi.
(gelmek) | | | |
|
Habe ich dir schon gesagt, dass ich im April Vater von einem Sohn geworden bin?
Familie, Information |
Nisan ayında bir oğlum dünyaya geldi. Söylemiş miydim? | | | |
|
Bei uns hat der Herbst begonnen. Es ist kalt und die Blätter werden bunt und fallen von den Bäumen. |
Buraya son bahar geldi. Havalar soğudu, yapraklar sararıp ağaçlardan düşmeye başladılar.
(sararmak) (başlamak) | | | |
|
Ich hasse den Winter. Morgens wenn ich zur Arbeit fahre ist es dunkel, und abends, wenn ich nach Hause zurückkehre, ist es auch dunkel und kalt. |
Kıştan nefret ediyorum. Sabah işe giderken hava karanlık oluyor, akşam eve dönerken de karanlık ve soğuk. | | | |
|
Es ist so kalt hier, ich friere Tag und Nacht, der lange Winter kommt und ich kann mich mit diesem Gedanken nicht anfreunden. |
Burası çok soğuk, gece gündüz donuyorum, uzun kış önümüzde ve düşünmesi bile hoşuma gitmiyor. | | | |
|
Ich habe ihn früher des Öfteren auf Sitzungen gesehen, aber das ist schon lange her. Seitdem ist der Kontakt abgeflacht (/ weniger geworden).
Kontakt |
Eskiden onu sık sık toplantılarda görüyordum, fakat o uzun zaman önceydi. O zamandan beri irtibatimiz azaldı. | | | |
|
In den letzten Tagen habe ich dir so oft gesagt, dass ich mir mehr Unterstützung von dir wünsche… Dabei ist mir gerade klar geworden, dass ich dich dieses Jahr auch überhaupt nicht unterstützt habe.
Selbstkritik, Hilfe |
Son günlerde senden daha çok destek beklediğimi söyledim kaç kere… Oysa benim seni bu sene hiç desteklemediğimi fark ettim. | | | |
|
therapeutisch behandelt werden
Behandlung |
tedavi görmek | | Verb | |
|
aus einer Sache nicht schlau werden |
bir işi anlayamamak | | Verb | |
|
kalter Knoten m
(Schilddrüse) |
soğuk nodül | | Substantiv | |
|
kälter werden |
soğumak | | Verb | |
|
kalter Schweiß m
Symptome |
soğuk terleme | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 7:00:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |