Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Türkisch Deutsch behandelt geworden

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
therapeutisch behandeln
behandelnbehandeltebehandelt
-i tedavi etmek
tedavi etmek
Verb
therapeutisch behandelt werden
behandelt werdenwurde behandeltbehandelt geworden

Behandlung
tedavi görmekVerb
muffig geworden adj kokmuş
ungerecht behandelt werden haksız biçimde (/ şekilde) muamele edilmekVerb
unterdrückt, ungerecht behandelt mazlumAdjektiv
ungerecht behandelt werden adaletsiz muamele görmekVerb
(ärztlich) behandelt werden
Behandlung
tedavi altına almak
Wir sind fair behandelt worden. Bize adil muamele ediliyor.
Er wurde schlecht behandelt.
Zwischenmenschliches
O, kötü muamele edildi.
Hier ist es Herbst geworden.
Jahreszeiten
İşte sonbahar geldi.
Es ist dunkel geworden.
Tageszeiten
Hava karardı.
Es ist spät geworden.
Tageszeiten
Geç oldu.
Was ist daraus geworden?
Entwicklung
Bu ne oldu?
aus einer Sache nicht schlau werden
... schlau werdenwurde ... schlau... schlau geworden
bir işi anlayamamakVerb
Es ist schon spät (geworden).
Zeitangabe
Saat geç oldu.
Alles ist sehr oberflächlich geworden.
Beurteilung
Hepsi basitçe baştan savma oldu.
Der Traum ist Wirklichkeit geworden.
Ergebnis
Rüya gerçek oluyordu.
Sie pl haben mich nicht schlecht behandelt. Onlar bana kötü muamele etmedi.
Er wurde unfair behandelt.
Konflikt, Verhalten
O, adil bir muamele görmedi.
Das ist aber schön geworden!
Lob, Reaktion
Güzelmiş! / Çok güzel olmuş!
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg
Proje sonuçlandırılamadı.
Ich bin letzte Woche krank geworden.
(krankwerden)
Geçen hafta hastalandım.
(hastalanmak)
Was ist aus den Freunden geworden?
Freundschaft
Ne oldu arkadaşlar?
Dein Gesicht ist deutlich schmaler geworden.
Aussehen
Yüzün çok zayıflamış. (> zayıflamak)
Meine Schmerzen sind stärker geworden.
Arztbesuch, Schmerz
Ağrılarım arttı. (→ artmak)
(ağrı)
Seitdem sind wir Freunde geworden.
Bekanntschaft, Freundschaft
O zamandan beri arkadaşız.
Der Alte spinnt (/ ist verrückt geworden)!
Geisteszustand
İhtiyar kafayı üşütmüş.Redewendung
Ich bin vom Leben müde geworden.
Befinden
Hayattan çok yoruldum.
Was ist aus ihm geworden?
Entwicklung, Lebenssituation
Ona ne oldu?
Ich werde wie ein Fremder behandelt.
Zwischenmenschliches
Ben yabancı gibi muamele ediliyorum.
Er wurde nicht fair behandelt.
Kritik / (behandeln)
O, adil bir muamele görmedi.
Du musst verrückt geworden sein.
Kritik, Geisteszustand
Sen delirmiş olmalısın.Redewendung
Er ist eben (mit der Arbeit) fertig geworden. Henüz işi bitti.
Ich dachte, wir wären uns einig geworden.
Vereinbarung
Anlaştığımızı sandım.
Mein Sehfeld ist leider kleiner geworden.
Wahrnehmung, Behinderung
Maalesef görüş alanım daraldı.
Schön, dass wir uns einig geworden sind.
Vereinbarung
Uzlaşmamiz güzel oldu.
(uzlaşmak)
Wann ist er erkrankt (/ krank geworden)?
Krankheiten / (erkranken)
O, ne zaman hastalandı?
Ich werde mit Medikamenten behandelt. / Ich bekomme Medikamente. ugs
Behandlung
İlaçla tedavi oluyorum.
Mein Traum ist wahr geworden. / Mein Traum hat sich erfüllt.
Lebenssituation
Hayalim gerçekleşti.
Es ist fast alles besser geworden.
Entwicklung, Zustand, Lebenssituation
Neredeyse her şey daha iyi hale geldi.
Ich habe es satt, wie ein Kind behandelt zu werden. Bir çocuk gibi muamele görmekten bıktım.
Du bist auch so einer geworden wie sie. Leider!
Kritik, Entwicklung
Sen de onlardan birisi oldun aynı. Yazık ki!
Er beklagte sich, dass er ungerecht (/ unfair) behandelt wurde.
Konflikt / (beklagen) (behandeln)
Haksız şekilde muamele edilmekten şikâyet etti.
Mich, die Frau, die du heiraten wolltest, hast du wie Müll behandelt!
Beziehungskonflikt, Vorwurf
Bana, evleneceğin kadına çöp gibi davrandın.
Es ist anders geworden, aber nicht besser, sondern schlimmer.
Entwicklung, Beurteilung, Konflikt
Başka oldu, ama daha iyi olmak yerine daha kötü oldu.
Weil ihm übel war, ist er immer wieder aufgewacht (/ wach geworden).
Befinden / (aufwachen)
O, midesi bulandığı için hep uyandı.
(mide) (bulanmak) (uyanmak)
Seit ich hierher gekommen bin, ist mein Leben sehr interessant (/ eintönig) geworden.
Lebenssituation
Buraya geldim geleli, hayatım çok ilginç (/ monoton) geçiyor.
Wenn du dich so kindisch benimmst, wirst du auch wie ein Kind behandelt werden.
Kritik
Böyle çocukça bir şekilde hareket edersen, o zaman çocuk olarak muamele görürsün.
Denkst du, ich habe es verdient, so behandelt zu werden?
Konflikt, Krise, Schuld / (verdienen) (behandeln)
Bu davranışları hak ettiğimi düşünüyor musun?
Habe ich dir schon gesagt, dass ich im April Vater von einem Sohn geworden bin?
Familie, Information
Nisan ayında bir oğlum dünyaya geldi. Söylemiş miydim?
Ich habe ihn früher des Öfteren auf Sitzungen gesehen, aber das ist schon lange her. Seitdem ist der Kontakt abgeflacht (/ weniger geworden).
Kontakt
Eskiden onu sık sık toplantılarda görüyordum, fakat o uzun zaman önceydi. O zamandan beri irtibatimiz azaldı.
In den letzten Tagen habe ich dir so oft gesagt, dass ich mir mehr Unterstützung von dir wünsche… Dabei ist mir gerade klar geworden, dass ich dich dieses Jahr auch überhaupt nicht unterstützt habe.
Selbstkritik, Hilfe
Son günlerde senden daha çok destek beklediğimi söyledim kaç kere… Oysa benim seni bu sene hiç desteklemediğimi fark ettim.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2021 10:14:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken