| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
gefallen |
beğenmek | | Verb | |
|
Gefallen finden |
hoşa gitmek | | | |
|
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt |
Seni beğenmeye başlıyorum. | | | |
|
Arbeit finden (/ bekommen) |
iş bulmak | | Verb | |
|
finden |
-i bulmak, -ur | | Verb | |
|
Wenn ich doch nur eine Arbeit fände (/ finden würde).
(finden) |
Keşke bir iş bulsam. (→ bulmak) | | | |
|
Ich bezweifle, dass es dir gefallen wird.
Skepsis |
Ondan hoşlanmayacağından kuşkuluyum. | | | |
|
Ich kann ihn nirgendwo finden.
Abwesenheit |
Onu hiçbir yerde bulamıyorum. | | | |
|
Wir müssen einen Automechaniker finden.
Autopanne, Reparatur |
Bir tamirci bulmamız lazım. | | | |
|
Hat es Dir nicht gefallen?
Beurteilung |
Beğenmedin mi? | | | |
|
Es hat mir sehr gefallen.
Beurteilung |
Çok hoşuma gitti. | | | |
|
gefallen, mögen |
-den hoşlanmak | | Verb | |
|
für gut finden irreg. |
iyi bulmak | | Verb | |
|
sie finden |
buluyorlar | | | |
|
wir finden |
buluyoruz | | | |
|
Beachtung finden |
nazarı dikkate alınmak | | Verb | |
|
Wenn ich deine Brieftasche finde, rufe ich dich sofort an.
(anrufen) (finden) |
Para çantasını bulursam seni hemen ararım. | | | |
|
an etw Gefallen finden; sich an etwas erfreuen |
bir şeyden zevk almak | | | |
|
Fund mmaskulinum, Finden nneutrum; guter Gedanke mmaskulinum, Einfall m |
buluş | | Substantiv | |
|
an etw Gefallen finden; auf etw abfahren ( ugsumgangssprachlich ) |
bir şeyden hoşlanmak | | | |
|
Mir hat dieses Buch (/ dieser Artikel) gefallen.
Bücher |
Bu kitaptan (/ makaleden) hoşlandım. | | | |
|
für etw eine Lösung (/ einen Ausweg) finden |
bir şeye çare bulmak | | | |
|
Gelegenheit (/ Möglichkeit) finden |
meydan bulmak | | Verb | |
|
keine Anerkennung finden |
takdir bulmamak / rıza görmemek | | | |
|
keinen Ausweg finden
Problem |
bir yolunu bulmamak | | Redewendung | |
|
keine Anerkennung finden
Beurteilung, Kritik |
takdir bulmamak | | | |
|
Zustimmung ffemininum finden |
rıza bulmak | | | |
|
Konjugieren finden irreg. |
bulmak | | Verb | |
|
eine Ausrede finden
Zwischenmenschliches |
bahane bulmak | | | |
|
seinen Abschluss finden
Entwicklung |
neticelenmek | | Verb | |
|
Gefälligkeit ffemininum, Gefallen m |
hatır | | Substantiv | |
|
Ich hatte keine Schwierigkeiten, den Laden zu finden.
Einkauf |
Dükkanı bulmada zorluk çekmedim. | | | |
|
Wenn wir einen geeigneten Platz finden, setzen wir uns. |
Münasip bir yer bulusak otururuz. | | | |
|
die richtigen Worte finden
Kommunikation |
doğru kelimeleri bulmak | | | |
|
richtig finden |
-i haklı çıkarmak | | Verb | |
|
Beinahe wäre ich gefallen. |
Düşeyazdım. = Az kaldı düşecektim. = Az kalsın düşüyordum. | | | |
|
Die Kurse sind gefallen.
Börse |
Kurlar düştü. | | | |
|
an etw Gefallen haben
Vorlieben |
-i beğenmek | | Adverb | |
|
keine Ruhe finden (können) |
rahat bulamamak | | Verb | |
|
eine passende Gelegenheit finden
Zeitpunkt |
aralık bulmak | | Redewendung | |
|
eine passende Gelegenheit finden |
sıra düşürmek | | | |
|
keinen Geschmack finden an ...
Vorlieben |
-den (/ -dan) lezzet almamak | | Redewendung | |
|
Hat es dir gefallen?
Beurteilung, Meinung, Diskussion |
Beğendin mi? | | | |
|
jmdmjemandem einen Gefallen tun
Gefälligkeit |
-e bir birlikte bulunmak | | | |
|
jm. einen Gefallen tun |
-E iyilikte bulunmak | | Redewendung | |
|
Weißt du, was mir das letzte Mal nicht gefallen hat?
Beziehung, Konflikt, Meinung |
Biliyor musun son defasında hoşuma gitmeyeni? | | | |
|
zutage treten, sich ergeben, sich finden |
ortaya çıkmak | | Verb | |
|
Mittel und Wege finden für |
kolayını bulmak | | Redewendung | |
|
Wie kann ich dich finden ?
Verabredung |
Seni nasıl bulurum ? | | | |
|
eine Unterkunft finden in/bei |
barınmak -de | | | |
|
eine ersehnte Person (/ Sache) finden |
kavuşmak | | Verb | |
|
Wie kann ich dich finden ?
Verabredung, Aufenthalt |
Seni nasıl bulabilirim ? | | | |
|
Ich muss eine Lösung finden.
Problem |
Bir çözüm yolu bulmam lâzım. | | | |
|
Ich konnte es nirgendwo finden.
Ergebnis |
Onu herhangi bir yerde bulamadım. | | | |
|
Du kannst das nicht finden. |
Sen bulamazsın. | | | |
|
hinnehmen, sich gefallen lassen, verdauen transitiv |
hazmetmek | | Verb | |
|
Sogar das kann er (nur) finden, nachdem er wieder einen Polizisten gefragt hat.
Orientierung |
Onu bile yine bir polise sorduktan sonra bulabiliyor. | | | |
|
Das ist mir sehr schwer gefallen. / Das war sehr hart für mich.
Handeln |
Bu benim çok zoruma gitti. | | | |
|
Ihm (/ Ihr) hat der Abend gefallen.
Beurteilung, Unternehmung |
Bu akşam onun hoşuna gitti. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 19:09:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |