pauker.at

Türkisch Deutsch *tod/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Leichnam
m

Tod
cenazeSubstantiv
Dekl. Friedhof
m

Tod
mezarlık, -ğıSubstantiv
über den Tod hinaus ölümden sonra
Webseite f, Website
f

Internet
web sitesiSubstantiv
plötzlicher Tod
m
ani ölumSubstantiv
Tod m, Ableben
n
vefatSubstantiv
Dekl. Grab
n

Tod
mezarSubstantiv
Beileid wünschen
Tod
-e başsağlığı dilemekVerb
zum Tod verurteilen
Gericht, Strafen
idama mahkûm etmek
(idam)
Tod m; Todesfall
m
ölüm
~, vefat
Substantiv
Dekl. Grabstein
m

Tod
mezar taşıSubstantiv
der Tod erfolgte durch Ertrinken (/ Ersticken)
Tod
boğularak (/ boğarak) ölmüştü
krepieren, sterben, abkratzen ugs/vulg, verrecken ugs/vulg
Tod
gebermekVerb
Er starb eines natürlichen Todes.
Tod
O, doğal nedenlerden öldü.
Leiche f, Leichnam
m

Tod
ceset, -edi
(cesedi)
Substantiv
ein früher Tod erken bir ölüm
Der Tod war eine Erlösung.
Tod
Ölüm kurtarış oldu.
zum Tod verurteilt werden
Strafen
idama mahkum olmak
(idam)
Verb
mit dem Tod ringen can çekişmek
Tod m durch Unfall eceli kaza
vor (/ nach) dem Tod ölümden önce (/ sonra)
dem Tod ins Auge sehen candan geçmekRedewendung
Der Tod trat plötzlich ein. Ölüm birdenbire geldi.
Glaubst du an ein Leben nach dem Tod?
Religion
Ölümden sonraki hayata inanıyor musun?
Mein herzliches Beileid zum Tod deines (/ Ihres) Vaters.
Mitgefühl, Familie
Lütfen, babanın (/ babanızın) ölümüyle ilgili baş sağlığı dileklerimi kabul edin.
(ölüm) (dilek)
Ich bedarf Deiner (/ brauche Dich) bis zum Tod.
Liebeserklärung, Beziehung
Sen bana ölene kadar lâzımsın.
Frist f, Termin m; Tod m, Todesstunde f, Ende n ecelSubstantiv
Er war sofort tot. / Der Tod trat unmittelbar ein. Hemen ölmüştü.
Versprich mir, dass du mich bis zum Tod nicht verlässt.
Versprechen
Söz ver bana ölünceye kadar beni bırakma.
Denn ich möchte auch nach unserem Tod bei Dir sein.
Liebe
Çünkü ben ölümümüzden sonrada seninle olmak istiyorum.
Der Preis der Geburt, ist der Tod. Der Preis der Jugend, das Alter. Der Preis der Liebe, die Aufopferung.
Spruch
Doğmanın bedeli ölüm, gençliğin bedeli yaşlılık, sevginin bedeli fedâkarlık.
Hüte deine Zunge vor einem Religionsgelehrten, hüte deine Seele vor einem Heiligen, hüte dein Herz, wenn du betest! / Hüte deinen Magen während des Essens, hüte deine Augen im Haus eines anderen, hüte deine Religion unter den Menschen! / Vergiss zwei Dinge nicht: Allah und den Tod. Vergiss zwei Dinge: Das Gute, was du für einen anderen Menschen getan hast und das Schlechte, was dir angetan wurde.
Ratschlag, Spruch
Ulemanın yanında dilini koru! Evliyanın yanında gönlünü koru! Namazdayken kalbini koru! / Yemekteyken mideni koru! Başkasının evinde gözünü koru! Halkın arasında dinini koru! / İki şeyi unutma, Allahı ve ölümü! İki şeyi unut, başkasına yaptığın iyiliği, başkasının sana yaptığı kötülüğü!
(korumak)
Vergiss zwei Dinge nicht: Allah und den Tod. Vergiss zwei Dinge: Das Gute, was du für einen anderen Menschen getan hast und das Schlechte, was dir angetan wurde.
Spruch
İki şeyi unutma, Allahı ve ölümü! İki şeyi unut, başkasına yaptığın iyiliği, başkasının sana yaptığı kötülüğü!
Er ist heim (zu Gott) gegangen.
Tod
Hakka kavuştu.Redewendung
bis zum Tod (/ Tode) ölene kadar
Todesengel m; Sensenmann m hum
Tod
Azrail
vor jemandem sterben [zeitlich]
Tod
birinin önünde ölmekVerb
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Dieser Mann kann keinen Selbstmord begangen haben.
Tod
O adam intihar etmiş olamaz.
sterben intransitiv
Tod
ölüp gitmekVerb
Er hat sich erschossen.
Tod / (erschießen)
Kendini vurdu.
beim Baden ertrinken
Unfall, Tod
yüzerken boğulmak
Wir trauern um unseren Verlust!
Tod

(Redewendung seitens der Angehörigen eines Verstorbenen)
Başımız sağolsun!
(Leichnam) waschen und aufbahren
Tod
teçhiz etmekVerb
Leichenstarre
f

Tod
ölü kaslarının tasallübüSubstantiv
Trauerrede
f

Tod
tedfin merasiminde irat edilen nutuk
(merasim)
Substantiv
für tot gehalten
Tod
öldü biliniyordu
unter die Erde bringen
Tod
candan etmek
verscheiden geh
Tod
candan geçmek
die ewige Ruhe geben [Gott]
Tod
rahmet etmek (/ eylemek)
sein Leben verlieren
Tod
yaşamını yitirmekRedewendung
Hinterbliebenen pl
Tod
hayatta (/ geride) kalanlar
pl
Substantiv
sterben, verscheiden geh
Tod
verfat etmek
Leichenzug
m

Tod
cenaze alayıSubstantiv
Leichenbeschauer
m

Tod
koronörSubstantiv
Mein Beileid!
Tod
Başınız sağolsun.
(Sie-Form)
sterben
Tod
candan geçmekVerb
ins Jenseits eingehen
Tod
ahreti boylamak
Leichenverbrennung
f

Tod
ölülerin yakılmasıSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 5:43:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken