pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) stolz darauf gewesen, ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Deutschland ist schön Almanya güzel
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Ehrenwort! Mein Wort darauf!
Versprechen
Söz!
darauf (/ auf etwas) bestehen transitiv üstelemekVerb
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
in Form sein formunda olmakVerb
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
während (ist) konj iken
wenn das so ist öyleyseRedewendung
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Was ist das eigentliche Problem? Asıl sorun nedir?
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Das ist ein Hundeleben! ugs
Lebensweise
Bu bir köpeğin hayatı.Redewendung
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Das Baby ist wach. Bebek uyanık.
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Ich bin gestern enttäuscht gewesen.
Befinden, Gefühle
Dün hayal kırıklığına uğradım.
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
Frühstück ist immer lecker. Kahvaltı hep güzel.
Seine Mutter hingegen ist Deutsche.
Herkunft
Annesi ise Alman.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 6:31:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken