pauker.at

Türkisch Deutsch (ist) außer Fassung geraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
alle außer mir ben hariç herkes
(ganz) außer sich geraten fig
Ärger
kudurmakfigRedewendung
Es gibt niemanden außer dir in meinem Leben.
Liebeserklärung
Senden başkası yok hayatımda.
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Wir sind außer Gefahr.
Beruhigung
Biz tehlikeyi atlattık. (> atlatmak)
Außer dir wissen es alle.
Information
Sen hariç herkes onu biliyor.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
in Tollwut geraten
Ärger
kudurmakVerb
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
in Misskredit geraten çürümekVerb
in Verwirrung geraten şaşırmakVerb
außer Kontrolle geraten
Entwicklung
kontrolden çıkmak
außer sich geraten
Verhalten
çileden çıkmakAdjektiv
fuchsteufelswild ugs; außer Rand und Band
Ärger
zıvanadan çıkmış
(zıvana)
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
während (ist) konj iken
wenn das so ist öyleyseRedewendung
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Deutschland ist schön Almanya güzel
Außer Sonntag geht jeder Tag (/ kommt jeder Tag in Frage).
Verabredung
Pazar günü hariç herhangi bir gün olur.
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
in Not geraten; austreten müssen sıkışmakVerb
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 13:22:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken