pauker.at

Spanisch Deutsch wieder einnehmen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieder zu sich kommen tornar en
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
immer wieder adv repetidamenteAdverb
Medikamente einnehmen medicarse
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
wieder einnehmen recobrarVerb
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
hin und wieder de vez en cuando
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
wieder eine Frage otra pregunta
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einnehmen
(eines Standpunktes)
adoptar
einnehmen
(beanspruchen)
ocuparVerb
einnehmen
(Haltung)
adoptarVerb
einnehmen
(erobern)
conquistarVerb
Einnehmen
n

(einer Einstellung, Haltung)
adopción
f
Substantiv
einnehmen anexionarVerb
einnehmen
(Steuern)
recaudar
(impuestos)
Verb
einnehmen
(erobern)
tomarVerb
einnehmen
(Geld)
percibir
(dinero)
Verb
einnehmen
(Mahlzeiten)
comer, tomar
Einnehmen
n
recaudación
f

(cobro)
Substantiv
einnehmen
(Stellung, Posten)
ocuparVerb
einnehmen
(Geld)
cobrar
(dinero)
Verb
einnehmen
(Geld)
cobrar
(dinero)
Verb
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
eine bedeutende gesellschaftliche Stellung einnehmen poseer una importante posición
(wieder) aufbauen componerVerb
(wieder) aufbereiten Konjugieren reciclarVerb
adv wieder
(andererseits)
por otra parteAdverb
adv wieder
(nochmals)
otra vez, de nuevoAdverb
wieder aufnehmen recuperarVerb
nicht einnehmen dejar de ingresar
wieder einsetzen
(in sein Amt)
reponer
(en su cargo)
Verb
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
wieder auffüllen
(mit)
reaprovisionar
(de)

(llenar)
Verb
wieder ansteigen
(Fluss) - (río)
repuntar
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay)
Verb
wieder aufbauen
( ein Gebäude)
rehacer
(un edificio)
Verb
(wieder) auswürgen regurgitarVerb
wieder aufflackernd
(Gefühl)
de rebote
(sentimiento)
immer wieder a cada rato
wieder eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
(wieder) verkaufen regatearVerb
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
niemals (wieder) nunca jamás
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 15:56:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken