pauker.at

Spanisch Deutsch war zu Tränen gerührt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
mein Cousin ist gerührt, wenn er Tangos hört mi primo se emociona cuando oye tangos
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
wieder zu sich kommen tornar en
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
in Tränen zerfließen llorar a lágrima viva
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
zu Hunderten a centenares
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Händen a la atención de
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu zweit en parejas
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu 10% a razón del 10%
Tränen vergießen llorarVerb
gratulieren (zu) felicitar (por)
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
mir tränen die Augen me lloran los ojos
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
das war schon immer so eso es así desde siempre
zu Ende gehen acabarse
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu Händen von a manos de
von gleich zu gleich de a
zu Schaden kommen sufrir daño
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
zu diesem Zweck con tal fin
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu, nach, in a/al
zu Ihrer Information para su información
zu guter Letzt por remate
zu diesem Zeitpunkt en este momento
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu festem Zinssatz a renta fija
hier zu Lande en este país
hier zu Lande aquí
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
ich verbrachte, ich war pasé (Indef. 1.EZ )
zu Besuch kommen ir de vista
zu (hoch) demasiado (alto)
zu Papier bringen trasladar al papel
zu gleichen Teilen a partes iguales
im Verhältnis zu en proporción a
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu Tränen rührend adj lacrimoso(-a)
(lastimoso)
Adjektiv
zu (Richtung, Lage, Verhältnis) aPräposition
zu (Verhältnis) a, contra
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
zu zeitl (ab und zu) de vez en cuando, (von Zeit zu Zeit) de tiempo en tiempozeitl
zu (in) en
zu (Richtung) hacia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 11:12:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken