pauker.at

Spanisch Deutsch war gut in Form

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Mieter(in) m ( f )
(einer Wohnung)
inquilino m, -a
f

(de un departamento/piso)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
in Form sein estar en forma
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
die Ausstattung des Filmteams war gut el equipo del grupo cinematográfico era bueno
in Blüte en flor
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Lebensgröße a tamaño natural
in etwa sobrePräposition
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Massen adv masivamenteAdverb
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Buchstaben en letras
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
liegen in estar enclavado,-a en
in Verwesung en estado de descomposición
in Kürze en breve
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Windeseile en un soplo
in Ruhe con tiempo
sich gut im Leben zurechtfinden saber manejarse en la vida
das war schon immer so eso es así desde siempre
in Druck geben dar a la prensa
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
in Klischees denken pensar de una manera estereotipada
in uneigennütziger Absicht con miras desinteresadas
Ankunft in (Innsbruck) llegada a (Innsbruck)
in allen Preislagen de todos los precios
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
in Ungnade fallen caer en desgracia
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Verruf bringen deslucir
in den Morgenstunden a primeras horas
in Ferien sein estar de vacaciones
in Unterwäsche dastehen estar en ropas menores
Konzentration in Bodennähe concentración f a nivel m del suelo
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
die Form wahren guardar el decoro
in der Freizeit en las horas libres
in nördlicher Richtung en dirección norte
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 9:35:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken