auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch valer
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
gültig
sein
(Gültigkeit haben)
valer
(tener validez)
Verb
▶
schützen
valer
(proteger)
Verb
hergeben
(taugen)
valer
beschützen
valer
(proteger)
Verb
wert
sein
valer
Verb
hervorrufen
valer
(producir)
Verb
gelten
valer
Verb
nützlich
sein
valer
(funcionar)
Verb
entsprechen
valer
(equivaler)
Verb
erlaubt
sein
(gestattet sein)
valer
(estar permitido)
Verb
nutzen
valer
(funcionar)
Verb
▶
kosten
valer
(costar)
Verb
etwas
etwas
taugen
(Wert/Bedeutung haben)
valer
(tener mérito)
Verb
passen
(Kleidung)
valer
(ropa)
Verb
gleichkommen
valer
(equivaler)
Verb
sich
(nicht)
bezahlt
machen
(no)
valer
la
pena
etwas
etwas
durchsetzen
hacer
valer
algo
recht
Recht
(sich)
lohnen
valer
la
pena
sich
rentieren
valer
la
pena
finan
Finanz
(der
Mühe)
wert
sein
valer
la
pena
recht
Recht
-
etwas
etwas
geltend
machen
hacer
valer
algo
recht
Recht
ein
Machtwort
sprechen
hacer
valer
su
autoridad
ugs
umgangssprachlich
keinen
Pappenstiel
wert
sein
no
valer
un
comino
Redewendung
seine
Rechte
geltend
machen
hacer
valer
sus
derechos
nichts
wert
sein
no
valer
un
cacao
(in Lateinamerika)
Redewendung
ungültig
sein,
keine
Geltung
haben
no
ser
válido,
no
valer
eher
hässlich
sein
(hässlich)
no
valer
un
ripio
(feo)
Redewendung
nicht
viel
wert
sein
(ohne Wert)
no
valer
un
ripio
(sin valor)
Redewendung
für
alles
gut
(od.
zu
gebrauchen)
sein
valer
(od.
servir)
lo
mismo
para
un
roto
que
para
un
descosido
fig
figürlich
sein
ganzes
Ansehen
in
die
Waagschale
werfen
hacer
valer
toda
su
autoridad
fig
figürlich
Redewendung
recht
Recht
einen
Anspruch
hilfsweise
geltend
machen
hacer
valer
un
derecho
subsidiariamente
recht
Recht
nichts
taugen
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
no
valer
una
chita
Redewendung
gelten
verb
Verb
valer,
ser
válido,
estar
en
vigor
der
Thronfolger
will
seinen
Herrschaftsanspruch
geltend
machen
el
príncipe
heredero
quiere
hacer
valer
sus
poderes
unbestimmt
(ein)
Aber
gilt
nicht
no
hay
pero
que
valga
*
( * valer =
Infinitiv)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:54:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X