pauker.at

Spanisch Deutsch trank etw. zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
alles zusammen todo junto
Trank
m

(gehoben, literarisch)
filtro
m

(poción)
Substantiv
zusammen juntasAdverb
zusammen juntos/-asAdverb
zusammen juntos/asAdverb
Trank
m

(Getränke)
brebaje
m

(bebidas)
Substantiv
Trank
m
bebida
f
Substantiv
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
zusammen; gemeinsam; mit vereinten Kräften al alimón
zusammen sein
(fest befreundet)
estar [o salir] juntos
alle zusammen entre todos
adj gemeinsam (zusammen) juntosAdjektiv
adv zusammen adv juntosAdverb
zusammen bleiben mantenerse junto
adj zusammen adj junto (-a)Adjektiv
zusammen nehmen hacer un esfuerzo
zusammen bezahlen pagar todo junto
Hallo zusammen Hola, a todos
zusammen singen cantar a una
alle zusammen todos juntos
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
das Herz schnürt sich mir zusammen se me encoge el corazónRedewendung
das Herz schnürt sich mir zusammen encogérsele a uno el corazónRedewendung
es braut sich ein Unwetter zusammen se prepara una tormenta
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier ballena
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
alles kommt zusammen: die Pension und die Langeweile jubilarse y aburrirse, todo es unoRedewendung
montags laufen wir zusammen durch den Park los lunes corremos juntos por el parque
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
sich zusammen drängen arremolinarVerb
zusammen (liiert) sein estar juntos
sie wohnen zusammen se han juntado
zusammen nach ... gehen ir juntos a
wir zwei zusammen entre los dos
was passt zusammen? ¿qué corresponde?
(zusammenbrechen) für sie/ihn brach eine Welt zusammen se le hundió el mundo
er/sie trank gewöhnlich bis zum Exzess solía beber hasta el exceso
für sie/ihn ist eine Welt zusammen gebrochen su mundo se vino abajo
nimm dich bitte zusammen!
(vom Verb: sich zusammennehmen)
¡ conténte !
liter Speis und Trank
(gehoben, literarisch)
comida y bebidaliter
wollen wir zusammen essen? ¿ comemos juntos ?
sie pl kochen zusammen cocinan juntos
Ana und Marisa arbeiten zusammen Ana y Marisa trabajan juntas
diese Socken passen nicht zusammen estos calcetines están desparejados
in Begleitung von, zusammen mit acompañado/a de
in Begleitung von, zusammen mit en compañía de
sie zwei passen nicht zusammen esos dos compaginan mal
das passt überhaupt nicht zusammen esto no pega ni con colaRedewendung
in Begleitung (von); zusammen (mit) acompañado (de), en compañía (de)
wieso essen wir nicht zusammen? por que no comemos juntos ?
diese zwei Gegenstände passen zusammen estos dos objetos armonizan
Heute frühstückt die Familie zusammen. Hoy la familia desayuna junta.
da braut sich etwas zusammen aquí se está tramando algo
habt ihr Lust darauf, dass wir zusammen zu einem anderen Planeten reisen? ¿ os apetece que hagamos un viaje a otro planeta juntos ?unbestimmt
solange ich das Geld nicht zusammen gespart habe, kann ich mir das Haus nicht kaufen mientras no tenga el dinero ahorrado, no me puedo comprar la casaunbestimmt
lass uns heute Abend zusammen essen cenemos esta noche
sie passen gut zusammen hacen buena pareja
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Tecate-Bier
n
caguama
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Meeresschildkröte)
Substantiv
samstags gehen wir zusammen etwas trinken los sábados vamos juntos a tomar una copa
zusammen sein, fest befreundet sein ser novios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 11:15:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken