pauker.at

Spanisch Deutsch sich eine Erkältung einfangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich einklemmen pellizcarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich verewigen eternizarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verpflichten soltar prenda
sich anbieten ofrecerse
sich verwandeln tornarse
sich umsehen girar la vista
sich nennen denominarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich stabilisieren estabilizarse
sich verengen angostarse
sich unterordnen supeditarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
eine Schlappe erleiden morder el polvo
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
sich verbreiten reflexiv
(über)
propagarse
(por)
Verb
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich durchringen decidirse finalmente (a)
sich rekeln repanchingarse
sich abspielen ocurrir
sich einschätzen valorarse
sich zusammenschließen formar partido
sich zerkratzen arañarse
(sich) einmummen taparse
sich verirren reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich festsetzen reflexiv arraigarseVerb
sich fragen preguntarse
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
sich auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
sich kennen conocerse
(tener trato)
sich wiedererkennen conocerse
(identificar)
sich verlieben ladearse
in Chile
sich losmachen
(Person)
desligarse
(persona)
sich gleichstellen reflexiv compararseVerb
sich entschuldigen dar una excusa
sich verstecken ocultarse
sich abheben (sich ablösen) levantarse
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich bewähren hacer su papel
sich zusammentun aunarse
sich verschleiern taparse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 15:53:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken