pauker.at

Spanisch Deutsch si rompa

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
außer wenn excepto si
adv andernfalls [od. anderenfalls] si noAdverb
... oder falls es die Umstände m, pl erfordern o si otras circunstancias lo exigiesen
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
bei Gelegenheit si hay ocasión
wenn siKonjunktion
ob siKonjunktion
konj wenn; ob; falls; wenn...nur; doch
(Konjunktion)
siKonjunktion
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
du bist mir einer/e! tu si eres! ugs
Ja, ich habe eine Schwester Si, tengo una hermana
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
Er sagt, er werde heiraten, falls es seine Freundin f möchte dice que se casará si su novia quiere
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen Si lo supiera, te lo diría
wenn ich mich recht entsinne si mal no me acuerdo
nicht genug damit, dass por si fuera poco,... demás
Wenn es noch einmal kalt würde si volviera a hacer frío
und wenn das alles nicht genug wäre... y por si fuera poco...
wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen si no aligeras, llegarás tarde
ich würde euch begleiten, wenn ich Zeit hätte os acompañaría, si tuviera tiempo
er wird regnen si lloviera
gleichwie como siKonjunktion
konj wenngleich si bienKonjunktion
adv sonst si noAdverb
selbst wenn aun si
konj wennschon si bienKonjunktion
konj obschon si bienKonjunktion
für den Fall, dass por si
adv ansonsten
(wenn nicht)
si noAdverb
selbst wenn incluso si
wenn Du willst si quieres
als wenn, als ob como si
konj obgleich si bienKonjunktion
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.) si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento
Als wüsste er nicht, was er mir sagen sollte. Como si no supiera qué decirme.
für mich wirft sich jetzt die Frage auf, ob ... ahora me planteo la pregunta si ...
wenn ich nicht soviel getrunken hätte (Konj.Plusqu.), könnte ich (Kond.) besser schlafen si no hubiera tomado tanto (Plusqu.subj.), podría (Cond.) dormir mejor
wenn du nicht mitkommst, bist du selbst schuld si no te vienes, te lo pierdes
wenn sie pl auch kommen, gehe ich nicht hin si ellos también vienen, yo no voy
wir würden dir glauben, wenn du nicht so viele Lügen erzählen würdest te creeríamos, si no contaras tantas mentiras
Wenn du dir die Schuhe nicht zubindest, wirst du hinfallen. Si no te atas los zapatos, te caerás.
Alberto tut so, als ob er mich nicht kennt. Alberto hace como si no me conociera.
wenn ich könnte, würde ich mir ein neues Auto kaufen si pudiera, me compraría un coche nuevo
wenn du glaubst, dass ich dir helfe, irrst du dich estás arreglado si crees que te ayudaré
als wäre er vom Erdboden verschwunden si se lo hubiera tragado la tierra
Wenn das so weiter geht, werde ich gehen Si esto sigue así, yo me marcho
ich hoffe schon espero que si
wenn möglich si es posible
ich glaube schon creo que si
das wäre doch gelacht, wenn... estaría gracioso si...
es ist zweifelhaft, ob ... es dudoso si...
adv vorsichtshalber por si acasoAdverb
es scheint, als ob ... parece como si ...
bei Bedarf si lo necesita
fig wenn alle Stricke reißen por si acasofigRedewendung
sofern ... si es que...
mal sehen, ob a ver si
falls tatsächlich ... si es que...
wenn etwa ... si es que...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 13:26:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken