pauker.at

Spanisch Deutsch schneller

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schneller laufen correr más
schneller werden aumentar de velocidad
schneller gehen aligerar el paso
schnell verderblich muy perecedero
schneller Herzschlag latidos de corazón rápidos
schneller Entschluss
m
corazonada
f

(acto)
Substantiv
schneller werden ganar velocidad
jedes mal schneller cada vez más rápido
du musst schneller laufen tienes que correr mas rápido
Dank der Computer arbeiten wir schneller. Gracias a los ordenadores trabajamos más rápido.
wetten, dass ich schneller bin? ¿qué te apuestas a que soy más rápido?
schneller gehen, den Schritt beschleunigen acelerar el paso
dein Auto ist schneller als meines tu coche es más rápido que el mío
die Zeit vergeht schneller, als es scheint el tiempo pasa más rápido de lo que parece
wir sind viel schneller als sie nosotros somos más rápidos que ellos
Das Schicksal läuft schneller als Pferd und Maultier.
span. Sprichwort
Más corre ventura que caballo ni mula.Redewendung
er/sie befahl den Arbeitern schneller zu arbeiten dio órdenes a los trabajadores que trabajaran más rápido
ohne Inkaufnahme höherer Kosten können wir nicht schneller liefern si no se asumen costos mayores no podemos distribuir más rápidounbestimmt
mach schnell, du kommst sonst noch zu spät espabílate, que vas a llegar tarde
er hat sich sehr schnell an mein gesamtes soziales Umfeld angepasst se ha adaptado muy rápido a todo mi entorno social
wir müssen schneller fahren, wenn wir pünktlich zum Flughafen kommen wollen tenemos que conducir más rápido si queremos llegar a tiempo al aeropuerto
Los, kleines Eselchen, los, Esel, los, beeil dich (wörtl.: geh schneller), weil wir zu spät kommen. Los, kleines Eselchen, wir gehen nach Bethlehem, weil morgen Feiertag ist und übermorgen auch.
Weihnachtslied
Arre borriquito, arre burro, arre, anda más deprisa que llegamos tarde. Arre borriquito, vamos a Belén, que mañana es fiesta y al otro también.
Villancico (de Navidad)
die Begeisterung war schnell wieder verflogen el entusiasmo se desvaneció rápidamente
Hatten Sie erwartet, es so schnell zu erreichen ? ¿Lo esperaba lograr tan pronto?
möglichst schnell cuanto antes
adj musik schnell adj movido (-a)foto, musikAdjektiv
so schnell wie möglich cuanto antes
er/sie ist äußerst schnell corre que vuela
auto wie schnell fährt er?
(er = der Wagen)
¿ cuán rápido va ?auto
nun heißt es schnell handeln ahora hay que obrar rápidamente
seine/ihre Reaktionen sind sehr schnell sus reacciones son muy rápidas
Schreib eine Mail und ich komme schnell Escribe un Mail y vengo corriendo
das macht mir so schnell keiner nach esto no lo hace cualquiera
1. adj bereit; prompt - 2. adv schnell; sofort 1. presto(-a) - 2. prestoAdjektiv, Adverb
die neue Sekretärin erledigt alles schnell und zuverlässig la nueva secretaría tiene buen despachounbestimmt
mach schnell und zieh dich an, du wirst in fünf Minuten abgeholt espabila y vístete, vienen a buscarte en cinco minutos
hast du schlechte Laune? (wörtl.: hast du schlechte [od. böse] Flöhe?); ugs du fährst aber schnell aus der Haut ¿ tienes malas pulgas ?Redewendung
adj schnell en breveAdjektiv
schnell verkäuflich de fácil salida
schnell verlaufend
(Krankheit)
adj fulminante
(enfermedad)
Adjektiv
adj schnell adj recio(-a)
(raudo)
Adjektiv
schnell verkäuflich de salida inmediata
(schnell) rennen desalarse
(correr)
sehr schnell en un instante
ganz schnell en dos zancadas
adj schnell adj acelerado (-a)Adjektiv
adv schnell de prisaAdverb
sehr schnell como un celajeRedewendung
schnell schmutzen ensuciarse rápidamente
möglichst schnell rápido a ser posible
adv schnell adv aprisaAdverb
adv schnell adv velozmenteAdverb
adv schnell adv deprisaAdverb
adj schnell adj musik movido (-a)musikAdjektiv
adj schnell adj raudo (-a)Adjektiv
adj schnell adj pronto (-a)Adjektiv
adj schnell a buen pasoAdjektiv
adv schnell adv pronto
(rápido)
Adverb
schnell fahren conducir rápido
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:51:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken