| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Los n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
participación f | | Substantiv | |
|
Dekl. archiArchitektur Riss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
traza f | archiArchitektur | Substantiv | |
|
Dekl. Riss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(in Porzellan) |
resquebrajadura f | | Substantiv | |
|
Dekl. Riss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Riß =
alte Rechtschreibung) |
grieta f
(in Wänd, Häute, Erde) | | Substantiv | |
|
Dekl. Riss m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Riß =
alte Rechtschreibung) |
quiebra f | | Substantiv | |
|
sich kuscheln reflexiv |
acurrucarse | | Verb | |
|
sich einspinnen |
hacer el capullo | | | |
|
sich anstrengen |
hacer un esfuerzo | | | |
|
sich nennen |
denominarse | | | |
|
sich umsehen |
girar la vista | | | |
|
sich verpflichten |
soltar prenda | | | |
|
sich versprechen |
equivocarse al hablar | | | |
|
sich einklemmen |
pellizcarse | | | |
|
sich unterordnen |
supeditarse | | | |
|
sich verengen |
angostarse | | | |
|
sich anbieten |
ofrecerse | | | |
|
sich verwandeln |
tornarse | | | |
|
sich entscheiden |
tomar partido (a favor de) | | | |
|
sich vermummen |
encapucharse
(taparse el rostro) | | | |
|
sich stabilisieren |
estabilizarse | | | |
|
sich verewigen |
eternizarse | | | |
|
die Schlagzeilen beherrschen |
ocupar los titulares | | | |
|
montags geschlossen |
los lunes cerrado | | | |
|
Blähungen f, pl |
ugsumgangssprachlich los gases m, pl | | Substantiv | |
|
zur Räson bringen |
parar los pie | | | |
|
seine Augen schützen |
protegerse los ojos | | | |
|
los! |
¡ anda ! / ¡ vamos ! / ¡ ya ! | | | |
|
sich etablieren reflexiv |
establecerse | | Verb | |
|
sich anschreien |
darse voces | | | |
|
sich beruhigen |
(Lage) estabilizarse | | | |
|
sich fragen |
preguntarse | | | |
|
sich widersetzen |
oponerse | | | |
|
sich verstopfen reflexiv |
estrangularse
(obstruirse) | | Verb | |
|
sich betrinken |
marearse | | | |
|
sich heben |
levantarse, alzarse, animarse | | | |
|
sich unterstellen |
cobijarse (de la lluvia) por ejemplo | | | |
|
sich schämen |
tener vergüenza | | | |
|
(sich) einmummen |
taparse | | | |
|
sich einschätzen |
valorarse | | | |
|
sich verbreiten reflexiv
(über) |
propagarse
(por) | | Verb | |
|
sich treffen
(sich versammeln) |
reunirse | | | |
|
sich zuwenden reflexiv
(Position) |
inclinarse
(posición) | | Verb | |
|
sich durchringen |
decidirse finalmente (a) | | | |
|
sich rekeln |
repanchingarse | | | |
|
sich vermischen |
entremezclarse | | | |
|
sich verschleiern |
taparse | | | |
|
Kopfbedeckungen f, pl |
los cubrecabezas m, pl | | Substantiv | |
|
sich totlachen |
hartarse de reír | | | |
|
sich schämen |
sentirse avergonzado | | | |
|
sich abwechseln |
relevarse | | | |
|
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film) |
desenrollarse | | | |
|
sich abrollen
(Geschehen) |
acontecer | | | |
|
sich versammeln |
congresarse | | | |
|
sich überanstrengen |
extralimitarse en sus esfuerzos | | | |
|
sich abrollen
(Schicksal) |
seguir su curso | | | |
|
sich verziehen reflexiv
(Holz) |
combarse
(Madera) | | Verb | |
|
sich erholen |
(ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse | | | |
|
sich verlieben |
ladearse
in Chile | | | |
|
sich gleichstellen reflexiv |
compararse | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:36:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 26 |