| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
böse Zungen f, plfemininum, plural behaupten, dass... |
malas lenguas dicen que | | | |
|
List und Tücke |
malas artes | | | |
|
sie haben Krach (miteinander) |
andan a malas | | | |
|
eine lange Leitung haben |
tener malas entenderas | | | |
|
ugsumgangssprachlich grausam sein |
tener malas tripas | | | |
|
der schlechte Umgang |
las malas compañías | | | |
|
navigSchifffahrt Luke f |
porta f | navigSchifffahrt | Substantiv | |
|
hast du schlechte Laune? (wörtl.: hast du schlechte [od. böse] Flöhe?); ugsumgangssprachlich du fährst aber schnell aus der Haut |
¿ tienes malas pulgas ? | | Redewendung | |
|
mit Unkraut übersät |
infestado de malas hierbas | | | |
|
wohl oder übel |
por las buenas o por las malas | | | |
|
in gutem/schlechtem Zustand sein |
estar en buenas/malas condiciones | | | |
|
figfigürlich Schwein haben |
tener porta | figfigürlich | Redewendung | |
|
fotoFotografie Objektivköcher m |
porta-objetivos m
(unveränderlich - invariable) | fotoFotografie | Substantiv | |
|
Unglücksbotschaft f |
malas noticias f, pl | | Substantiv | |
|
das Kind ist artig / unartig |
el niño se porta bien / mal | | | |
|
gute/schlechte Manieren |
buenas/malas maneras | | | |
|
medizMedizin, anatoAnatomie Pfortader f |
( vena ffemininum ) porta f | anatoAnatomie, medizMedizin | Substantiv | |
|
schwer von Begriff sein |
tener malas entendederas | | | |
|
adjAdjektiv beschädigt
(Ware) |
en malas condiciones | | Adjektiv | |
|
figfigürlich eine lange Leitung haben |
tener malas entendederas | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich mit jmdm.jemandem ist nicht gut Kirschen essen (wörtl.: jemand hat böse Flöhe) |
alguien tiene malas pulgas | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich auf Konfrontationskurs gehen |
ir por las malas | | Redewendung | |
|
verdorben sein |
estar en malas condiciones | | | |
|
ugsumgangssprachlich unter die Räuber fallen [od. geraten] |
caer en malas compañías | | | |
|
gute/schlechte Noten erzielen [od. bekommen] |
sacar buenas/malas notas | | | |
|
im Bösen auseinander gehen |
separarse por las malas | | | |
|
wenn du nicht freiwillig bezahlst, muss ich zu anderen Mitteln greifen |
si no pagas voluntariamente tendré que intentarlo por las malas | | | |
|
ich bring dich heute zum Zahnart und wenn es mit Gewalt sein muss |
hoy te llevo al dentista aunque sea por las malas | | | |
|
wir können uns im Guten oder im Bösen einigen |
podemos llegar a un acuerdo por las buenas o por las malas | | | |
|
Gegen böse Zungen helfen nur Scheren. |
A las malas lenguas, tijeras. | | | |
|
die schlechten Lebensbedingungen f, pl |
las malas condiciones de vida | | Substantiv | |
|
in guter / schlechter Verfassung sein |
estar en buenas / malas condiciones | | | |
|
Üble Gerüchte sind fast immer wahr. Unglück ist immer sicher. |
Las malas noticias casi siempre son ciertas. Cuando el río suena, agua llega. | | Redewendung | |
|
Messerstiche verheilen, aber böse Worte nicht
(span. Sprichwort) |
sanan cuchilladas, más no malas palabras | | | |
|
um jeden Preis |
a las buenas o a las malas (idiom) | | Redewendung | |
|
Unkrautbekämpfung f |
lucha ffemininum contra las malas hierbas | | Substantiv | |
|
Ich war es leid, schlechte Filme m, plmaskulinum, plural zu machen |
estaba cansado de hacer películas malas | | | |
|
ich stehe mit meinem Chef auf dem Kriegsfuß |
estoy a malas con mi jefe | | | |
|
Die Dirnen und der Zank machen die Seele krank (wörtl.: Huren und Streiten sind schlechte Früchte). |
Putas y disputas son malas frutas. | | Redewendung | |
|
anatoAnatomie Pfortaderkreislauf m |
circulación ffemininum de la vena porta | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Schlechte Neuigkeiten [od. üble Gerüchte] sind fast immer wahr. |
Las malas nuevas casi siempre son ciertas. | | | |
|
die schlechten Arbeitsaussichten machten ihn/sie mutlos |
las malas perspectivas laborales provocaron su desánimo | | | |
|
Böse Umgebung verdirbt gute Sitten. |
Las malas compañías pervierten las buenas costumbres. | | | |
|
Unglücksbote mmaskulinum, Unglücksbotin f |
portador mmaskulinum, portadora ffemininum de malas noticias | | Substantiv | |
|
sie haben sich wegen einer Nichtigkeit zerstritten |
se pusieron a malas por una tontería | | | |
|
der Garten ist mit lauter Unkraut bewachsen |
el jardín está lleno de malas hierbas | | unbestimmt | |
|
Es gibt nichts, was es nicht gibt. |
la primera se emplea para expresar que en la cosa de que se trata hay cosas buenas y cosas malas.
(María Moliner: DUE, vol. 2, pág. 1532) | | Redewendung | |
|
einen guten / schlechten Ruf haben |
tener buena / mala fama, tener buenas / malas ausencias, tener buena / mala nota | | | |
|
die Beete von Unkraut sauber halten |
mantener el macizo de flores libre de malas hierbas | | | |
|
sieh dich vor mit ihm, er ist heute schlecht aufgelegt |
ándate con cuidado con él que hoy está de malas | | unbestimmt | |
|
ugsumgangssprachlich Sittenpolizei f |
brigada ffemininum contra el vicio y las malas costumbres | | Substantiv | |
|
dieses Kind benimmt sich so, als ob es ein Prinz wäre |
ese niño se porta como si fuese un príncipe | | unbestimmt | |
|
Stille Wasser sind tief. |
Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo. | | | |
|
aufgrund der Missernten sind die Weizenpreise in den letzten sechs Monaten gestiegen |
los precios del trigo han subido durante los últimos seis meses debido a las malas cosechas | | unbestimmt | |
|
apportieren
(Hund) |
Konjugieren portar
(perro) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 2:32:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |