| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Freund mmaskulinum (e-s Mädchens); Bräutigam m
(Liebesbeziehung) |
novio m | | Substantiv | |
|
famfamiliär ugsumgangssprachlich sich bemannen |
echarse novio | | | |
|
Hast du einen Freund? |
¿tienes novio? | | | |
|
Kommt es dir komisch vor, dass mein Freund kocht? |
¿Te parece raro que mi novio cocine? | | | |
|
Bräutigam mmaskulinum, Braut f
(zum Heiraten) |
novio mmaskulinum, novia f
(para casarse) | | Substantiv | |
|
(fester) Freund mmaskulinum, (feste) Freundin f
(in der Liebesbeziehung) |
novio mmaskulinum, novia f
(en relación amorosa) | | Substantiv | |
|
Verehrer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
novio mmaskulinum, novia f
(pretendiente) | | Substantiv | |
|
sie hat einen festen Freund |
tiene un novio formal | | | |
|
sie hat mit ihrem Freund Schluss gemacht |
cortó con su novio | | | |
|
vielleicht hat sie einen Freund |
quizás tenga un novio | | | |
|
Ex-freund mmaskulinum Exfreund m |
ex-novio mmaskulinum, exnovio m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich sich einen Freund zulegen |
echarse un(a) novio (-a) | | Redewendung | |
|
sie hat sich mit ihrem Freund gestritten; sie hat sich von ihrem Freund getrennt |
ha regañado con su novio | | | |
|
die Liebesbeziehung und sexuelle Beziehung haben wir mit einem Freund/einer Freundin oder einem Lebensgefährten/einer Lebensgefährtin |
la relación amorosa y sexual la tenemos con un novio/una novia [o un/una pareja] | | | |
|
dein Freund sieht sexy aus [od. ist ganz schön knackig] |
tu novio está como un queso
slang | | Redewendung | |
|
ich glaube dass Maripaz keinen Lebensgefährten hat |
Creo que Maripaz no tiene novio | | | |
|
hast du dich mit deinem Freund gestritten? |
¿ has reñido con tu novio ? | | | |
|
verlobt sein |
tener novio, estar prometido a alguien | | | |
|
mein Freund ist groß und schlank |
mi novio (amigo) es alto y delgado | | | |
|
Ich mag es, die Zeit mit meinem Freund zu verbringen. Ich möchte meine Zeit mit meinem Freund verbringen. |
Quiero pasar el tiempo con mi novio. | | | |
|
mein Freund verträgt den Alkohol wie sonst keiner |
mi novio soporta la bebida como nadie | | | |
|
hast du deinen Freund nicht mitgebracht? |
¿ no has traído a tu novio ? | | | |
|
ich habe erfahren, dass du einen Freund hast |
me he enterado de que tienes novio | | | |
|
dein Freund nutzt die erstbeste Gelegenheit, um dich zu belügen |
tu novio aprovecha la primera ocasión para mentirte | | unbestimmt | |
|
dein Freund hat bei mir einen sehr guten Eindruck gemacht |
tu novio me ha dado una grata impresión | | | |
|
ihre Schönheit stand im krassen Gegensatz zur Gewöhnlichkeit ihres Freundes |
su belleza contrastaba con la vulgaridad de su novio | | | |
|
ich stelle euch meinen neuen Freund vor |
os ([LatAm]: les) presento a mi nuevo novio | | | |
|
ich habe mich neben meinen Freund gesetzt |
me he sentado al lado de mi novio | | | |
|
Sie vermisst ihren Freund. |
Ella echa de menos a su amigo/novio. | | | |
|
telefonierst du gerade mit deinem Freund? |
¿ estás hablando por teléfono con tu novio ? | | | |
|
meine Eltern fühlten meinem Freund auf den Zahn figfigürlich, bevor sie ihn akzeptierten |
mis padres tantearon a mi novio antes de aceptarlo | figfigürlich | | |
|
wenn ich ein Problem habe, bitte ich meinen Freund um Rat |
cuando tengo un problema, le pido consejo a mi novio | | | |
|
mein Freund hört die ganze Nacht nicht auf zu schnarchen |
mi novio no para de roncar en toda la noche | | | |
|
seitdem sie einen Freund hat, lässt sie sich nicht (mehr) blicken (wörtl.: sieht man von ihr kein Haar) |
desde que tiene novio no se le ve el pelo | | | |
|
meinem Freund und mir gefallen Wildwestfilme |
a mi novio y a mí nos gustan las películas des oeste | | | |
|
das Geschenk, das Ana von ihrem Freund bekam, entpuppte sich als Enttäuschung (wörtl.: als Frosch) |
el regalo que Ana recibió de su novio le salió rana | | Redewendung | |
|
ich habe so das Gefühl, dass mein Freund mit einer anderen herummacht |
me da en la nariz que mi novio se lía con otra | | Redewendung | |
|
Am Nachmittag mache ich Sport und am Abend gehe ich mit meinem Lebensgefährten aus |
Por la tarde hago deporte y por la noche salgo con mi novio | | | |
|
Juan hat keine schlechten Absichten, wenn er zu dir sagt, dass du dich von deinem Freund trennen sollst |
Juan no tiene mala intención cuando te dice que te separes de tu novio | | unbestimmt | |
|
Wie sollte der Feind des Bräutigams gut von der Hochzeit reden? |
El que es enemigo del novio, ¿cómo dirá / hablará bien de la boda? | | | |
|
zur bevorstehenden Prüfung schenkte Karin ihrem Freund ein dickes Glücksschweinchen aus Marzipan |
ante el inminente examen, Karin le regaló a su novio un cerdito grande de mazapán (para desearle suerte) | | unbestimmt | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:57:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |