pauker.at

Spanisch Deutsch nahm stillschweigen an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Stillschweigen bewahren guardar silencio
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert verlieren depreciarse
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
kleben, hängen an estar pegado a
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
sich weiden an refocilarse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an sich halten contenerse
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
an etwas knuspern mordisquear algo
wir fingen an empezamos
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Stillschweigen
n
silencio m; mutismo
m
Substantiv
stillschweigen quedar callado
stillschweigen estar callado
stillschweigen no decir nada
stillschweigen guardar silencio
stillschweigen callarse
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
ich an deiner Stelle yo en tu caso
an Ort und Stelle sobre el terreno
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
in; im; an; auf en
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an den Tag kommen salir a la luz
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 12:26:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken