auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch nahm Urlaub
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Urlaub
haben
disfrutar
de
licencia
letzter
Urlaub
las
últimas
vacaciones
▶
Urlaub
m
las
vacaciones
f, pl
femininum, plural
,
milit
Militär
licencia
f
milit
Militär
Substantiv
(so)
um
den
20.
(herum)
in
Urlaub
fahren
irse
de
vacaciones
sobre
el
20
in
der
Sierra
Urlaub
machen
estar
de
veraneo
en
la
Sierra
ich
möchte
gerne
Urlaub
machen
tengo
ganas
de
irme
de
vacaciones
Urlaub
nehmen
feriar
Verb
Urlaub
haben
holgar
(descansar)
Verb
bezahlter
Urlaub
vacaciones
f, pl
femininum, plural
retribuidas
milit
Militär
Urlaub
m
licencia
f
milit
Militär
Substantiv
Ich
verbringe
meinen
nächsten
Urlaub
auf
Menorca.
Paso
mis
próximas
vacaciones
en
Menorca.
ich
nahm
Abschied
von
meinem
geliebten
Sohn
me
despedí
de
mi
hijo
amado
unbestimmt
er
nahm
sie
in
den
Arm
la
abrazó
er
nahm
sie
in
den
Arm
la
tomó
en
sus
brazos
(
auch:
milit
Militär
)
Urlaub
m
permiso
m
milit
Militär
Substantiv
Urlaub
auf
Balkonien
(umgangssprachlich - scherzhaft)
vacaciones
en
casa
im
Urlaub
sein
estar
de
vacaciones
bezahlter/unbezahlter
Urlaub
vacaciones
remuneradas/no
remuneradas
im
Urlaub
sein
estar
de
veraneo
All-inclusive-Urlaub
m
pack
m
maskulinum
de
vacaciones
Substantiv
eine
Woche
Urlaub
wird
dir
gut
tun
una
semana
de
descanso
te
estará
bien
fährst
du
in
Urlaub?
¿
vas
de
vacaciones
?
wir
sind
im
Urlaub
estamos
de
vacaciones
ich
bin
im
Urlaub
estoy
de
vacaciones
Urlaub
(im
Sommer)
machen
veranear
Verb
aus
dem
Urlaub
zurückkommen
regresar
de
las
vacaciones
ich
brauche
dringend
Urlaub
necesito
unas
vacaciones
urgentemente
endlich
haben
wir
Urlaub
por
fin
tenemos
vacaciones
den
Urlaub
verbringen
in
pasar/estar
las
vacaciones
en
bald
haben
wir
Urlaub
pronto
tendremos
vacaciones
bald
haben
wir
Urlaub
dentro
de
poco
tendremos
vacaciones
auf
Teneriffa
Urlaub
machen
irse
de
vacaciones
a
Tenerife
in
Marokko
Urlaub
machen
estar
veraneando
en
Marruecos
Dieses
Hotel
ist
ideal
für
Ihren
Urlaub
den
Sie
suchen.
Este
hotel
es
ideal
para
las
vacaciones
que
desean.
im
Urlaub,
in
den
Ferien
de
vacaciones
den
Urlaub
unterbrechen
[od.
abbrechen]
interrumpir
las
vacaciones
Ich
verbringe
hier
meinen
Urlaub.
Paso
aquí
mis
vacaciones.
Substantiv
Urlaub
m
maskulinum
(in
der
Verwaltung)
receso
m
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: vacaciones)
Substantiv
Urlaub
an
einem
paradiesischen
Ort
vacaciones
a
un
sitio
paradisíaco
sich
ein
paar
Tage
Urlaub
nehmen
tomarse
unas
vacaciones
im
Urlaub
werde
ich
immer
bestohlen
no
voy
de
vacaciones,
que
no
me
roben
ich
fahre
(wir
fahren)
in
Urlaub
me
voy
(nos
vamos)
de
vacaciones
dieses
Wochenende
planen
wir
den
Urlaub
este
fin
de
semana
planeamos
las
vacaciones
ländlicher
Tourismus;
Urlaub
auf
dem
Bauernhof
turismo
rural
in
die
Ferien
fahren;
in
Urlaub
fahren;
Urlaub
machen
ir
de
vacaciones
ich
freue
mich
auf
den
Urlaub
sueño
con
las
vacaciones
instinktiv
nahm
sie
die
Hand
weg
instintivamente
retiró
la
mano
unbestimmt
er/sie
macht
Urlaub
in
Marokko
está
veraneando
en
Marruecos
ich
nahm
ihn
bei
mir
auf
le
guarecí
en
mi
casa
das
Internat
nahm
nur
Mädchen
auf
el
internado
daba
cabida
sólo
a
chicas
die
Demonstration
nahm
ein
schreckliches
Ende
la
manifestación
acabó
en
tragedia
Ich
kann
nicht
mehr.
Ich
brauche
Urlaub.
Ich
stecke
bis
zum
Hals
(wörtl.:
bis
oben)
in
Arbeit.
No
puedo
más.
Necesito
unas
vacaciones.
Estoy
hasta
arriba
de
trabajo.
der
Professor
nahm
zwei
Forschungssemester
in
Anspruch
el
catedrático
se
tomó
un
año
sabático
eine
Erkältung
im
Urlaub
ist
so
kontrageil
resfriarse
en
las
vacaciones
es
una
putada
Redewendung
dieses
Jahr
müssen
wir
abwechselnd
Urlaub
nehmen
este
año
tenemos
que
turnarnos
para
coger
las
vacaciones
er/sie
ist
in
Marokko
im
Urlaub
está
veraneando
en
Marruecos
der
Botschafter
selbst
nahm
an
der
Feier
teil
el
mismo
embajador
asistió
a
la
fiesta
er/sie
nahm
das
Geschenk
nicht
an
rechazó
el
regalo
er/sie
nahm
seinen/ihren
ganzen
Mut
zusammen
hizo
acopio
de
todo
su
coraje
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 21:08:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X