auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch mit dem Auto fahren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mit
dem
Flugzeug
en
avión
per
Anhalter
fahren
ir
en
auto-stop
Redewendung
mit
dem
Auto
fahren
trasladarse
en
coche
Krippe
mit
dem
Christkind
pesebre
con
el
niño
Jesús
aus
dem
Auto
steigen
salir
/
bajar
del
coche
ein
Auto
schrottreif
fahren
destrozar
un
coche
mit
dem
Vorsatz
zu
con
la
intención
de
mit
Weitblick
con
amplias
miras
mit
Knappheit
angostamente
mit
roten
Streifen
(z.B. am Auto)
con
franjas
rojas
Umgang
mit
Tieren
manejo
de
animales
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
mit
wechselndem
Erfolg
con
éxito
irregular
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
mit
dem
Auto
en
coche
sich
eindecken
(mit)
proveerse
(de)
mit
vorgehaltener
Schusswaffe
(apuntando)
con
un
arma
de
fuego
mit
Draht
einzäunen
alambrar
▶
fahren
vehicular
(conducir)
Verb
▶
Auto
n
carro
m
(in Lateinamerika) - Das Substantiv "el carro" bezeichnet in Spanien einen Karren, in Lateinamerika dagegen ein Auto oder Wagen. In Spanien wird das Auto mit "el coche" bezeichnet. in Lateinamerika ist "el coche" eher ein Kinderwagen.
Substantiv
Miguel
kann
dich
mit
dem
Auto
hinbringen
Miguel
te
puede
llevar
con
el
coche
[o
carro
(LatAm)]
mit
dem
Bus
fahren
ir
en
autobús
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
mit
dem
Zug
fahren
ir
en
tren
mit
dem
Vorhängeschloss
festschließen
poner
el
candado
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
mit
Schwierigkeiten
gespickt
sein
estar
erizado
de
dificultades
das
Auto
hat
einen
leichten
Rechtsdrall
el
auto
[o
el
coche]
se
desvía
levemente
hacia
la
derecha
verbinden
(mit)
ligar
(con)
ligar
Verb
Auto
fahren
ir
en
coche
zurechtkommen
(mit)
ugs
umgangssprachlich
entenderse
(con)
(desenvolverse)
mit
Nachnamen
de
apellido
mit
allen
con
todo
el
mundo
mit
Herzklopfen
con
el
corazón
palpitante
fahren
mit
venir
en
servieren
mit
poner
con
mit
Glück
con
suerte
dem
Gespräch
aufmerksam
folgen
estar
atento
a
la
conversación
furchtbar
gern
Rad
fahren
estar
loco
con
la
bicicleta
dem
Gesetz
der
Schwerkraft
unterliegen
obedecer
a
la
gravedad
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
wir
passen
in
das
Auto
cabemos
en
el
coche
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
mit
dem
Auto/Zug
fahren
ir
en
coche/tren
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopar
Verb
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopear
Verb
dieses
Auto
ist
aus
billigem
Blech
la
chapa
de
este
coche
es
mala
ich
fand
mein
Auto
kaputt
vor
me
encontré
con
que
el
coche
se
había
estropeado
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
das
Wasser
tröpfelte
aus
dem
Hahn
el
agua
salía
gota
a
gota
del
grifo
mit
Hingabe
tun
hacer
con
devoción
mit
Lärm
erfüllen
atronar
Verb
mit
letzter
Kraft
con
las
últimas
fuerzas
mit
Unkraut
übersät
infestado
de
malas
hierbas
mit
Balustraden
versehen
abalaustrar
in Cuba
mit
dem
Schiff
en
barco
nicht
versorgen
(mit)
desproveer
(de)
mit
geöffneten
Beinen
con
los
pies
separados
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 1:50:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X