| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Sambal-Sauce f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
salsa ffemininum picante | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
es verbindet sie plplural |
los une | | | |
|
uns verbindet eine enge Freundschaft |
nos une una gran amistad | | | |
|
Dekl. botanBotanik Weide f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sauce m | botanBotanik | Substantiv | |
|
botanBotanik Trauerweide f |
sauce mmaskulinum llorón | botanBotanik | Substantiv | |
|
botanBotanik Silberweide f |
sauce mmaskulinum blanco | botanBotanik | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Sauce f
(Anglizismus) |
salsa f | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
botanBotanik Salweide ffemininum, Sal-Weide f
(Saalweide =
veraltete Schreibweise) |
sauce mmaskulinum cabruno | botanBotanik | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Chili-Sauce f |
chilmole m | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Sauce Hollandaise f |
salsa ffemininum holandesa | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Fleischstückchen in Sauce |
carne en salsa | culinkulinarisch, gastrGastronomie | | |
|
mit ihm verbindet mich nichts mehr |
ya no me une nada a él | | | |
|
figfigürlich die Sauce ist teurer als der Braten |
cuesta más la salsa que los caracoles | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich die Sauce ist teurer als der Braten |
cuesta la torta un pan | figfigürlich | Redewendung | |
|
die "Camino de las Yungas", auch als "El Camino de la muerte" (Todesstraße) bekannt, befindet sich in Bolivien und verbindet die Stadt La Paz mit Coroico
Sie hat eine Länge von 80 km mit ausgesprochenen steilen Abschnitten, die mitunter gerade einmal 3 m breit sind. |
el Camino de las Yungas, también conocido como El Camino de la muerte se encuentra en Bolivia y une la ciudad de La Paz con Coroico
Tiene una extensión de 80 km, con tramos de pendientes muy pronunciadas y, en ocasiones, con una anchura de tan solo 3 m. | | | |
|
zusammenschweißen
(Personen) |
unir | | Verb | |
|
verbinden
(mit)
(verknüpfen) |
unir
(con) | | Verb | |
|
vereinigen
(mit) |
unir
(con) | | Verb | |
|
vereinen
(Kräfte) |
unir
(fuerzas) | | Verb | |
|
verrühren
(mit)
(Zutaten) |
unir
(con) | | Verb | |
|
( Elemente, technTechnik ) verbinden
(mit) |
unir
(con) | technTechnik | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 16:52:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |