pauker.at

Spanisch Deutsch legte Hand an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
der toten Hand entziehen
(Vermögen, Güter)
desamortizar
(bienes)
Verb
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
sich mit der Hand abstützen apoyarse con la mano
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
mit fester Stimme / mit ruhiger Hand con voz firme / con mano firme
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
an Wert verlieren depreciarse
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an Gewicht verlieren mermar peso
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
wir fingen an empezamos
kleben, hängen an estar pegado a
an sich halten contenerse
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich weiden an refocilarse
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
an etwas knuspern mordisquear algo
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
in der Hand en la mano
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
aus erster Hand de primera mano
die hohle Hand el cuenco de la mano
zur Hand haben tener a mano
die öffentliche Hand el sector público
fig rechte Hand
f
brazo derechofigSubstantiv
Hand aufs Herz! ¡con el corazón el la mano!
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an Ort und Stelle sobre el terreno
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
an den Tag kommen salir a la luz
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
an der Theke stehend de pie en la barra
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
ich an seiner Stelle yo que él
an der Seite von al lado de
an der Reihe sein
(bei Spielen)
tocarVerb
sich (an Süßigkeiten) überessen darse un hartazgo (de dulces)
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 0:44:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken