pauker.at

Spanisch Deutsch legaler

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj legal adj legal
(conforme a la ley)
Adjektiv
recht Rechtsmittel
n
recurso legal
m
rechtSubstantiv
gesetzliche Erfordernis la exigencia legal
etwas für rechtmäßig erklären declarar algo legal
rechtliche Angelegenheiten el asunto legal
der rechtliche Rahmen el marco legal
adv recht ordnungsgemäß adv legalrechtAdverb
adv recht vorschriftsmäßig adv legalrechtAdverb
auf ganz legalem Weg de forma absolutamente legal
gesetzlicher Zinssatz
m
tipo de interés legalSubstantiv
gesetzliche Gewährleistungspflicht deber legal de saneamiento
gesetzliches Zahlungsmittel dinero de curso legal
polit Wahlalter
n
edad f (legal) para votarpolitSubstantiv
Armenrecht
n
ayuda legal a personas pobresSubstantiv
recht Legaldefinition
f
definición legalrechtSubstantiv
adj rechtlich adj legalAdjektiv
adj rechtmäßig legítimo, legalAdjektiv
adj rechtmäßig adj legal
(conforme a la ley)
Adjektiv
gesetzliche Stellvertretung representación legal
für rechtens erklären declarar legal
adj legal adj jurídico (-a)Adjektiv
Dekl. recht Rechtsweg
m
cauce m legalrechtSubstantiv
Legalnießbrauch
m
usufructo legalSubstantiv
gesetzliches Vorverkaufsrecht retracto legal
gesetzliche Fiktion ficción legal
recht gesetzliche Vermutung conjetura legalrecht
adj rechtschaffen adj legal
(fiel, recto)
Adjektiv
adj ugs cool adj legal
(in Peru)
Adjektiv
adj gesetzlich adj legal
(determinado por la ley)
Adjektiv
Rechtsvorschrift
f
disposición f legalSubstantiv
mediz Rechtsmedizin
f
medicina f legalmedizSubstantiv
legale Trennung la separación legal
gesetzliche Haftpflicht responsabilidad civil legal
recht Legalenteignung
f
expropiación f legalrechtSubstantiv
Rechtslücke
f
laguna f legalSubstantiv
recht Gesetzesbindung
f
vinculación f legalrechtSubstantiv
Legalzession
f
cesión f legalSubstantiv
Dekl. Hinrichtung
f
asesinato m legalSubstantiv
Gesetzeslücke
f
vacío m legalSubstantiv
recht Gesetzesbezeichnung
f
denominación f legalrechtSubstantiv
recht Rechtsverordnung
f
disposición f legalrechtSubstantiv
Rechtsanspruch
m
título f legalSubstantiv
Gerichtsmedizin
f
medicina f legalSubstantiv
recht gesetzlicher Güterstand régimen económico legalrecht
Gesetzestext
m
texto m legalSubstantiv
recht Gesetzesauslegung
f
interpretación f legalrechtSubstantiv
recht Rechtsbetroffenheit
f
perplejidad f legalrechtSubstantiv
wirts, finan Mindestreserve
f
encaje m legal
(in Lateinamerika)
finan, wirtsSubstantiv
recht Nebenentscheidung
f
accesoria f legalrechtSubstantiv
Rechtsanspruch
m
pretensión f legalSubstantiv
Rechtsverbindlichkeit
f
obligación f legalSubstantiv
Rechtslücke
f
vacío m legalSubstantiv
recht Rechtsordnung
f
ordenación f legalrechtSubstantiv
Dekl. Impressum (auf Websites)
n
el aviso legal
m
Substantiv
recht Gesetzesanwendung
f
aplicación f legalrechtSubstantiv
Rechtstitel
m
título m legalSubstantiv
adj recht legal adj lícito (-a)rechtAdjektiv
Rechtslage
f
situación f legalSubstantiv
Geraubte Küsse schmecken besser. Un beso legal nunca vale tanto como un beso robado.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.05.2024 7:13:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken