pauker.at

Spanisch Deutsch lebte zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
alles zusammen todo junto
zusammen juntasAdverb
zusammen juntos/-asAdverb
zusammen juntos/asAdverb
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
zusammen; gemeinsam; mit vereinten Kräften al alimón
adv zusammen adv juntosAdverb
adj gemeinsam (zusammen) juntosAdjektiv
alle zusammen entre todos
alle zusammen todos juntos
Hallo zusammen Hola, a todos
zusammen singen cantar a una
zusammen sein
(fest befreundet)
estar [o salir] juntos
zusammen bleiben mantenerse junto
zusammen bezahlen pagar todo junto
zusammen nehmen hacer un esfuerzo
adj zusammen adj junto (-a)Adjektiv
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
er/sie lebte zeitweise im Ausland vivía a temporadas en el extranjero
es braut sich ein Unwetter zusammen se prepara una tormenta
das Herz schnürt sich mir zusammen encogérsele a uno el corazónRedewendung
das Herz schnürt sich mir zusammen se me encoge el corazónRedewendung
alles kommt zusammen: die Pension und die Langeweile jubilarse y aburrirse, todo es unoRedewendung
montags laufen wir zusammen durch den Park los lunes corremos juntos por el parque
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
sie lebte ganz isoliert auf einem Bauernhof vivía totalmente aislada en una casa de campounbestimmt
was passt zusammen? ¿qué corresponde?
sich zusammen drängen arremolinarVerb
zusammen (liiert) sein estar juntos
sie wohnen zusammen se han juntado
zusammen nach ... gehen ir juntos a
wir zwei zusammen entre los dos
(zusammenbrechen) für sie/ihn brach eine Welt zusammen se le hundió el mundo
für sie/ihn ist eine Welt zusammen gebrochen su mundo se vino abajo
er/sie/es lebte vivió
Indefinido
wollen wir zusammen essen? ¿ comemos juntos ?
sie pl kochen zusammen cocinan juntos
nimm dich bitte zusammen!
(vom Verb: sich zusammennehmen)
¡ conténte !
wieso essen wir nicht zusammen? por que no comemos juntos ?
in Begleitung von, zusammen mit en compañía de
in Begleitung von, zusammen mit acompañado/a de
Ana und Marisa arbeiten zusammen Ana y Marisa trabajan juntas
sie zwei passen nicht zusammen esos dos compaginan mal
das passt überhaupt nicht zusammen esto no pega ni con colaRedewendung
in Begleitung (von); zusammen (mit) acompañado (de), en compañía (de)
diese Socken passen nicht zusammen estos calcetines están desparejados
diese zwei Gegenstände passen zusammen estos dos objetos armonizan
Heute frühstückt die Familie zusammen. Hoy la familia desayuna junta.
da braut sich etwas zusammen aquí se está tramando algo
solange ich das Geld nicht zusammen gespart habe, kann ich mir das Haus nicht kaufen mientras no tenga el dinero ahorrado, no me puedo comprar la casaunbestimmt
habt ihr Lust darauf, dass wir zusammen zu einem anderen Planeten reisen? ¿ os apetece que hagamos un viaje a otro planeta juntos ?unbestimmt
zusammen sein, fest befreundet sein ser novios
samstags gehen wir zusammen etwas trinken los sábados vamos juntos a tomar una copa
lass uns heute Abend zusammen essen cenemos esta noche
Monika lebt mit zwei Mädchen (zusammen) Mónica vive con dos chicas
sie passen gut zusammen hacen buena pareja
er/sie lebte aus dem Vollen ugs vivía a todo trenRedewendung
Früher lebte Julia bei ihrer Familie. Antes Julia vivía con su familia.
als Kinder waren wir Spielgefährten (wörtl.: ... spielten wir immer zusammen), heute gehen wir uns aus dem Weg de niños jugábamos siempre juntos, ahora nos evitamosunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:09:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken