Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Autorinnen f
las autoras Substantiv
mit den Bedingungen einverstanden sein
aprobar las condiciones
die Küsten der Halbinsel
las costas peninsulares
den Streit beenden
suspender las disputas
du zitterst wie Espenlaub
te tiemblan las carnes
die größten Städte
las ciudades más grandes
den Kürzeren ziehen
llevar las de perder
die Wellen rollen an den Strand
las olas lamen las arenas
befehlswidrig
contrario a las órdenes
ab (jetzt)
a partir de (ahora)
hau ab!
¡ vete a paseo !
Neuigkeiten f, pl
las novedades f, pl
Substantiv
Wände f, pl
las paredes f, pl
Substantiv
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores f, pl
Substantiv
Behörden f, pl femininum, plural ; Ämter n, pl
las autoridades f, pl
Substantiv
Sessel m
las butacas Substantiv
klein beigeben
agachar las orejas
zwischen den Besuchen Zeit verstreichen lassen
espaciar las visitas
sich die Pulsadern aufschneiden
cortarse las venas
die Waffen strecken; kapitulieren
rendir las armas
Dankeschön sagen
dar las gracias
beides
las dos cosas
Kassetten
las casetes, las cintas
letzter Urlaub
las últimas vacaciones
ab Kai verzollt (HANDEL)
sobre muelle sujeto a aranceles
gegenwärtige Umstände
las actuales circunstancias
die neuesten Nachrichten
las últimas noticias
sich die Hände schütteln
estrecharse las manos
adv Adverb knietief
hasta las rodillas Adverb
geogr Geografie die Liparischen Inseln Die Liparischen Inseln oder auch Äolischen Inseln (italienisch Isole Lipari oder Isole Eolie) sind eine Inselgruppe im Tyrrhenischen Meer nördlich von Sizilien.
las islas Lípari geogr Geografie
die Koffer (wieder) auspacken
deshacer las maletas
der Schlund des Meeres
las profundidades marinas
sich vorsichtig ausdrücken; seine Worte genau abwägen
medir las palabras
sich die Augenbrauen zupfen
depilarse las cejas
die sexuellen Beziehungen
las relaciones sexuales
die Konsequenzen ziehen
sacar las consecuencias
die Beine übereinander schlagen
cruzar las piernas
mit dem Gesetz in Konflikt geraten
infringir las leyes
jenseits der Berge
allende las montañas
die Vorleistungen f, pl femininum, plural f
las prestaciones previas Substantiv
der schlechte Umgang
las malas compañías
zum Kampf rüsten
prevenir las armas
die vorderen Reihen
las primeras filas
Sehenswürdigkeiten besichtigen
visitar las curiosidades
den Schmuck verstecken
esconder las joyas
die Gelben Seiten
las Páginas Amarillas
die ausgelutschten Wangen
las mejollas llenas
die Gardinen zuziehen
correr las cortinas
ugs umgangssprachlich es ging mir dreckig
las pasé negras Redewendung
die Kerzen ausblasen
apagar las velas
die Verhandlungspartner pl
las partes negociadoras Substantiv
die Lagerbestände auffüllen
reponer las existencias
die Vorschriften einhalten
observar las normas
klapp die Stühle zusammen
pliega las sillas
einen Baustopp verhängen
prohibir las obras
auf die Tränendrüsen drücken (abwertend)
arrancar las lágrimas
übertreiben (in einem Bericht)
recargar las tintas (en un informe)
Redewendung
sich aussöhnen, sich versöhnen
hacer las paces
ihr biegt ab
(vosotras) dobláis Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:50:03 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16