pauker.at

Spanisch Deutsch landete, kam an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
der Koffer landete schließlich in Bilbao. la maleta fue a parar a Bilbao
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an Wert verlieren depreciarse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Gewicht verlieren mermar peso
sich (an)lehnen an apoyarse contra
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich weiden an refocilarse
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
kleben, hängen an estar pegado a
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an sich halten contenerse
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
wir fingen an empezamos
an etwas knuspern mordisquear algo
ich kam an llegué (Indef. 1.EZ )
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
an der Reihe sein
(bei Spielen)
tocarVerb
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Zeit sein tocarVerb
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an Ort und Stelle adv in situAdverb
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
in; im; an; auf en
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:33:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken