auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch lag an der Spitze des Feldes
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Spitze
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Spitze
die
Spitzen
Genitiv
der
Spitze
der
Spitzen
Dativ
der
Spitze
den
Spitzen
Akkusativ
die
Spitze
die
Spitzen
frente
m
Substantiv
Dekl.
Spitze
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Spitze
die
Spitzen
Genitiv
der
Spitze
der
Spitzen
Dativ
der
Spitze
den
Spitzen
Akkusativ
die
Spitze
die
Spitzen
cima
f
Substantiv
Dekl.
Spitze
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Spitze
die
Spitzen
Genitiv
der
Spitze
der
Spitzen
Dativ
der
Spitze
den
Spitzen
Akkusativ
die
Spitze
die
Spitzen
extremo
m
Substantiv
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f
(de)
Substantiv
Dekl.
Pfefferminzbonbon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
Genitiv
des
Pfefferminzbonbons
der
Pfefferminzbonbons
Dativ
dem
Pfefferminzbonbon
den
Pfefferminzbonbons
Akkusativ
das
Pfefferminzbonbon
die
Pfefferminzbonbons
auch der korr.
caramelo
m
maskulinum
de
menta
Substantiv
Dekl.
Röhrensiphon
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
Genitiv
des
Röhrensiphons
der
Röhrensiphons
Dativ
dem
Röhrensiphon
den
Röhrensiphons
Akkusativ
das
Röhrensiphon
die
Röhrensiphons
der und das korrekt
sifón
m
maskulinum
de
tubo
Substantiv
der
Moderator
des
Wetterberichtes
el
hombre
del
tiempo
Dekl.
recht
Recht
Mitgewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
Genitiv
des
Mitgewahrsams
der
Mitgewahrsame
Dativ
dem
Mitgewahrsam
den
Mitgewahrsamen
Akkusativ
den
Mitgewahrsam
die
Mitgewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
común
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
botan
Botanik
Quecke
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Quecke
die
Quecken
Genitiv
der
Quecke
der
Quecken
Dativ
der
Quecke
den
Quecken
Akkusativ
die
Quecke
die
Quecken
Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama
f
femininum
del
norte
botan
Botanik
Substantiv
Dekl.
Ausreisegewahrsam
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
Genitiv
des
Ausreisegewahrsams
der
Ausreisegewahrsame
Dativ
dem
Ausreisegewahrsam
den
Ausreisegewahrsamen
Akkusativ
den
Ausreisegewahrsam
die
Ausreisegewahrsame
der oder das
custodia
f
femininum
de
salida
Substantiv
an
der
Wand
zerschellen
estrellarse
contra
la
pared
der
Reiz
des
Neuen
el
atractivo
de
lo
nuevo
an
der
Theke
stehend
de
pie
en
la
barra
an
der
Tür
horchen
aplicar
el
oído
a
la
puerta
an
der
Stimme
erkennen
reconocer
por
la
voz
der
Teufel
m
el
maligno
m
Substantiv
an
der
Schwelle
des
Todes
a
las
puertas
de
la
muerte
am
Ende
des
Feldes
platziert
sein
estar
en
la
zaga
del
pelotón
der
Auslöser
der
Diskussion
el
principio
de
la
discusión
der
Mut
schwindet
el
ánimo
decae
an
Wert
gewinnen
experimentar
un
aumento
der
erste
Kontakt
el
primer
contacto
der
Euro
fällt
el
Euro
se
hunde
Grundkenntnisse
der
Mathematik
elementos
de
matemáticas
strahlen
Konjugieren
irradiar
Verb
Spitze
f
frente
m
Substantiv
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
spitze!
(Bewunderung)
¡qué
bárbaro!
(admiración)
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
Dekl.
Extrakt
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Extrakt
die
Extrakte
Genitiv
des
Extrakt[e]s
der
Extrakte
Dativ
dem
Extrakt[e]
den
Extrakten
Akkusativ
den
Extrakt
die
Extrakte
der od.das Extrakt
extracto
m
(pasaje de un escrito)
Substantiv
frei
an
Bord
franco
a
bordo
eine
Umdrehung
des
Lenkrades
un
giro
de
volante
wir
leben
Tür
an
Tür
vivimos
pared
por
medio
die
Geliebte
des
Königs
la
favorita
del
rey
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
die
Artenvielfalt
des
Meeres
la
riqueza
marina
der
Dieb
wurde
geschnappt
le
echaron
el
guante
al
ladrón
der
Zug
aus
Madrid
el
tren
procedente
de
Madrid
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
an
der
Seite
von
al
lado
de
entmutigen,
nerven,
verzweifeln
(an)
desesperar
(de)
das
Auseinandertreiben
der
Demonstranten
la
dispersión
de
los
manifestantes
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
um
des
Friedens
willen
en
aras
de
la
paz
im
Laufe
der
Woche
en
el
proceso
de
esta
semana
an
die
Wand
schrauben
atornillar
en
la
pared
des,
der
del,
de
la
der
gleiche
el
mismo
reißen
(an)
desgarrarse,
romperse,
tirar
(de)
erinnern
(an)
sugerir
(parecer)
teilhaben
(an)
tomar
parte
(en)
vorbeischießen
(an)
(schnell laufen)
pasar
como
un
rayo
(delante
de)
irgendetwas
Seltsames
an
sich
haben
tener
(un)
no
sé
qué
de
raro
navig
Schifffahrt
an
der
Beting
festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitar
navig
Schifffahrt
Verb
die
Pferde
lagen
Kopf
an
Kopf
los
caballos
iban
parejos
der
Stimme
des
Gewissens
folgen
seguir
los
dictados
de
la
conciencia
die
Zerstörung
des
ökologischen
Gleichgewichts
la
destrucción
del
equilibrio
ecológico
geh
mir
nicht
auf
die
Nerven!
¡no
me
des
la
paliza!
die
Gunst
des
Publikums
gewinnen
dar
cuchillada
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:52:01
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
38
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X