pauker.at

Spanisch Deutsch lüftete ein Zimmer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Zimmer
n
cuarto
m
Substantiv
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
solch ein Gehalt un sueldo así
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
Zimmer
n
aposento
m
Substantiv
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
verrauchte Zimmer habitaciones cargadas de humo
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
im Zimmer herrschte bedrückende Stille en la habitación reinaba un silencio opresivo
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein erquickender Schlaf un sueño reparador
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Liter Milch un litro de leche
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Loch stopfen tapar un agujero
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein für allemal de una vez por todas
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein leidender Gesichtsausdruck un rictus de sufrimiento
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein schmerzvoller Gesichtsausdruck un rictus de dolor
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 20:49:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken