| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
das Menschenmögliche tun |
hacer todo lo humanamente posible | | | |
|
tun |
hacer
(realizar, favor) | | Verb | |
|
nichts tun |
entregarse al ocio | | | |
|
man konnte eine Stecknadel fallen hören |
se podía oír el vuelo de una mosca | | | |
|
gewöhnlich tun |
acostumbrar + inf | | | |
|
einen Fehltritt tun |
dar un paso en falso | | | |
|
schließlich etwasetwas tun |
concluir por hacer algo | | | |
|
mit Hingabe tun |
hacer con devoción | | | |
|
sein Bestes tun |
emplearse a fondo | | | |
|
sein Möglichstes tun |
hacer todo lo posible | | | |
|
dankenswerterweise etwasetwas tun |
tener la amabilidad de hacer algo | | unbestimmt | |
|
keinen Schlag tun |
ugsumgangssprachlich no dar ni golpe | | Redewendung | |
|
ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen |
se me ha escapado la risa | | | |
|
etwasetwas nur widerwillig tun |
hacer algo con repugnancia; figfigürlich hacer algo a remolque | figfigürlich | Redewendung | |
|
was soll ich tun? |
¿qué pretendes que haga? | | | |
|
ich konnte Schlimmeres verhindern |
pude evitar mayores estragos | | | |
|
zu tun haben mit |
tener que ver con | | | |
|
etwasetwas aus Mutwillen tun |
hacer algo a propósito | | | |
|
anstatt zu fragen, was die Lösung sein könnte |
en lugar de preguntar cual podría ser la solución | | | |
|
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? |
¿A dónde irá el buey que no are? | | | |
|
nicht umhinkönnen, etwasetwas zu tun |
no poder dejar de hacer algo | | | |
|
nicht umhinkönnen, etwasetwas zu tun |
no poder evitar hacer algo | | | |
|
etwasetwas für jmdn.jemanden tun |
hacer algo por alguien | | | |
|
genötigt sein, etwasetwas zu tun |
estar obligado a hacer algo | | | |
|
Dienst tun |
estar verbVerb de servicio | | | |
|
etwasetwas tun |
hacer algo | | | |
|
schließlich tun |
acabar por hacer | | | |
|
etwasetwas tun |
hacer algo | | | |
|
weh tun |
hacer pupa | | | |
|
man konnte |
se pudo | | | |
|
gleichzeitig tun |
simultanear | | Verb | |
|
häufig tun |
menudear | | Verb | |
|
ich konnte |
pude 1.EZ | | | |
|
tun; handeln |
obrar | | Verb | |
|
ich konnte |
pude | | | |
|
er konnte |
pudo | | | |
|
nichts tun |
ugsumgangssprachlich tumbarse [o echarse] a la bartola | | Redewendung | |
|
das hat damit nichts zu tun |
no tiene que ver con esto | | | |
|
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier |
ballena f
(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal) | | Substantiv | |
|
ich habe viel zu tun |
tengo mucho que hacer | | | |
|
die folgenden Dinge zu tun haben |
tener las siguientes cosas que hacer | | | |
|
die Zeit ihre Wirkung tun lassen |
darle tiempo al tiempo | | | |
|
sich gezwungen sehen, etwasetwas zu tun |
verse obligado [o forzado] a hacer algo | | | |
|
es ist nicht ratsam, es zu tun |
no es aconsejable hacerlo | | | |
|
sich genötigt sehen, etwasetwas zu tun |
verse obligado [o forzado] a hacer algo | | | |
|
weit davon entfernt ( etwasetwas zu tun ) |
ajeno de
+ Infinitiv | | | |
|
ugsumgangssprachlich das konnte ich doch nicht riechen! |
¡ cómo iba a saber yo ! | | | |
|
es steht dir frei, es zu tun |
eres bien libre de hacerlo | | | |
|
ich konnte ihn mit ins Kino schleifen |
le pude arrastrar al cine | | | |
|
die / diese würden ihnen gut tun |
les irían bien | | | |
|
tun, was in meiner Macht ffemininum steht |
hacer lo que (yo) pueda, hacer lo que me sea posible | | | |
|
so tun, als wüsste man von nichts |
hacerse el desentendido | | | |
|
Er sagte mir, ich solle es tun |
me dijo que lo hiciera | | | |
|
meinethalben [od. meinetwegen] könnt ihr das tun |
por mí lo podéis hacer | | | |
|
jmdn.jemanden ultimativ auffordern, etwasetwas zu tun |
dar un ultimátum a alguien para que haga algo | | unbestimmt | |
|
was soll ich denn (für Sie) tun! |
y yo, ¡qué quieres que le haga! | | | |
|
etwasetwas wieder tun |
tornar a hacer algo, volver a + inf. | | | |
|
vergessen zu tun |
olvidarse de hacer | | | |
|
etwasetwas tun können |
poder hacer algo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.05.2024 8:15:51 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 9 |