| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Beweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
justificación f
(prueba) | | Substantiv | |
|
Dekl. Beweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prueba f | | Substantiv | |
|
Dekl. Beweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
muestra f | | Substantiv | |
|
Dekl. Beweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(für) |
demostración f
(de)
(prueba) | | Substantiv | |
|
Dekl. Beweis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
testimonio m | | Substantiv | |
|
beweisen |
probar | | Verb | |
|
beweisen |
comprobar | | Verb | |
|
mangels Barmittel |
por falta de efectivo | | | |
|
mangels Beweisen |
por falta de pruebas | | | |
|
beweisen |
demostrar | | Verb | |
|
beweisen |
patentizar | | Verb | |
|
beweisen |
hacer patente | | | |
|
beweisen |
suponer | | Verb | |
|
mangels |
por falta de | | Präposition | |
|
beweisen |
poner de manifiesto | | Verb | |
|
rechtRecht freisprechen |
absolver | rechtRecht | | |
|
rechtRecht freisprechen |
librar | rechtRecht | | |
|
freisprechen
(von) |
indultar
(de)
(después del proceso) | | Verb | |
|
rechtRecht freisprechen |
declarar inocente | rechtRecht | | |
|
beweisen |
verificar | | Verb | |
|
urkundlich beweisen |
documentar | | Verb | |
|
rechtRecht freisprechen |
descargar | finanFinanz, rechtRecht | Verb | |
|
(eindeutig) beweisen |
evidenciar | | Verb | |
|
beweisen können, dass... |
tener pruebas de que... | | | |
|
seinen Mut beweisen |
dar muestra(s) de valor | | | |
|
Protest mangels Zahlung
(Handel; Finanzen, Börse) |
protesto por falta de pago | | | |
|
rechtRecht Freispruch mangels Beweises [od. aus Mangel an Beweisen] |
absolución a beneficio de duda | rechtRecht | | |
|
rechtRecht Freispruch mangels Beweises [od. aus Mangel an Beweisen] |
absolución por falta de pruebas | rechtRecht | | |
|
einen Wettbewerb mangels Teilnehmer absagen |
dar por desierto un concurso | | | |
|
etwasetwas (Akk.) beglaubigen, etwasetwas (Akk.) bescheinigen, etwasetwas (Akk.) beweisen |
hacer fe de algo rechtRecht | rechtRecht | | |
|
rechtfertigen; beweisen; (mit Dokumenten) belegen |
justificar | | | |
|
sich ausweisen; identifizieren (deine Identität beweisen) |
identificarse (demostrar su identidad) | | | |
|
diese Behauptung ist noch zu beweisen |
esa afirmación está por demonstrar | | unbestimmt | |
|
rechtRecht - jmdn.jemanden von etwasetwas freisprechen |
absolver a alguien de algo | rechtRecht | | |
|
seine/ihre Muskeln verkümmern zusehends mangels Bewegung |
por falta de ejercicio sus músculos van desmedrando cada vez más | | unbestimmt | |
|
etwasetwas (eindeutig) beweisen; etwasetwas deutlich machen |
poner algo en evidencia | | | |
|
Dekl. Not f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
ohne Plural |
(des Mangels) falta ffemininum (an -> de); (des Elends) miseria ffemininum; * pobreza f
* (Armut) | | Substantiv | |
|
manchmal ist es besser, zu schweigen und als dumm zu gelten, als den Mund aufzumachen und es zu beweisen
(Zitat von Noel Clarasó (1899 ― 1985),
spanischer Schriftsteller) |
a veces más vale callar y pasar por tonto, que abrir la boca y demostrarlo
(cita de Noel Clarasó (1899 ― 1985),
escritor español) | | | |
|
Dekl. Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
desperfecto m
(defecto) | | Substantiv | |
|
Dekl. Mangel m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mengua f
(carencia) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 10:16:19 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |