auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch início
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
infor
Informatik
Startpasswort
n
contraseña
f
femininum
de
inicio
infor
Informatik
Substantiv
der
Anfang
der
Rundreise...
el
inicio
de
circuito...
Dekl.
Einleitung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Einleitung
die
Einleitungen
Genitiv
der
Einleitung
der
Einleitungen
Dativ
der
Einleitung
den
Einleitungen
Akkusativ
die
Einleitung
die
Einleitungen
(Eröffnung)
inicio
m
Substantiv
Ausbruch
m
(des Beginns)
inicio
m
Substantiv
Auftakt
m
inicio
m
Substantiv
Start
m
inicio
m
Substantiv
Beginn
m
inicio
m
Substantiv
dieser
Schnee
zeigt
den
Beginn
der
Wintersaison
an
esta
nieve
señala
el
inicio
de
la
temporada
de
invierno
sport
Sport
Massenstart
m
(Biathlon, Eisschnelllauf)
inicio
m
maskulinum
masivo
sport
Sport
Substantiv
sport
Sport
Startzeichen
n
señal
f
femininum
de
inicio
sport
Sport
Substantiv
recht
Recht
Prozessauftakt
m
inicio
m
maskulinum
procesal
recht
Recht
Substantiv
Dekl.
Staffelstart
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Staffelstart
die
Staffelstarts
Genitiv
des
Staffelstarts
der
Staffelstarts
Dativ
dem
Staffelstart
den
Staffelstarts
Akkusativ
den
Staffelstart
die
Staffelstarts
(einer Fernsehserie im Fernsehen)
inicio
m
maskulinum
de
temporada
Substantiv
Starttermin
m
fecha
f
femininum
de
inicio
Substantiv
die
Polizei
leitete
eine
Großfahndung
ein
la
policía
inició
una
gran
redada
unbestimmt
infor
Informatik
Programmstart
m
inicio
m
maskulinum
de
programa
infor
Informatik
Substantiv
infor
Informatik
Startprogramm
n
programa
m
maskulinum
de
inicio
infor
Informatik
Substantiv
infor
Informatik
Systemstart
m
inicio
m
maskulinum
del
sistema
infor
Informatik
Substantiv
infor
Informatik
Anmeldesystem
n
sistema
m
maskulinum
de
inicio
de
sesión
infor
Informatik
Substantiv
von
vorne
anfangen
recomenzar
desde
el
inicio
infor
Informatik
Sprungstart
m
inicio
m
maskulinum
de
salto
infor
Informatik
Substantiv
schul
Schule
Lernbeginn
m
Schulwesen
inicio
m
maskulinum
de
aprendizaje
schul
Schule
Substantiv
recht
Recht
Prozessauftakt
m
inicio
m
maskulinum
del
juicio
recht
Recht
Substantiv
infor
Informatik
Startleiste
f
barra
f
femininum
de
inicio
infor
Informatik
Substantiv
Vertragsbeginn
m
inicio
m
maskulinum
de
contrato
Substantiv
infor
Informatik
Textanfang
m
(auch: Typografie)
inicio
m
maskulinum
de
texto
infor
Informatik
Substantiv
Startpaket
n
paquete
m
maskulinum
de
inicio
Substantiv
infor
Informatik
Startmenü
n
menú
m
maskulinum
de
inicio
infor
Informatik
Substantiv
infor
Informatik
Boot-Datei
f
archivo
m
maskulinum
de
inicio
infor
Informatik
Substantiv
Konzertbeginn
m
inicio
m
maskulinum
de
concierto
Substantiv
aviat
Luftfahrt
Alarmstart
m
inicio
m
maskulinum
de
alarma
aviat
Luftfahrt
Substantiv
Karnevalsauftakt
m
inicio
m
maskulinum
del
carnaval
Substantiv
Startknopf
m
botón
m
maskulinum
de
inicio
Substantiv
Wochenstart
m
inicio
m
maskulinum
de
semana
Substantiv
sport
Sport
Matchbeginn
m
inicio
m
maskulinum
del
partido
sport
Sport
Substantiv
sport
Sport
Auftaktmatch
n
partido
m
maskulinum
de
inicio
sport
Sport
Substantiv
Starterpaket
n
paquete
m
maskulinum
de
inicio
Substantiv
Traumstart
m
inicio
m
maskulinum
de
ensueño
Substantiv
infor
Informatik
Warmstart
m
inicio
m
maskulinum
en
caliente
infor
Informatik
Substantiv
Startwinkel
m
ángulo
m
maskulinum
de
inicio
Substantiv
finan
Finanz
Börsenstart
m
inicio
m
maskulinum
de
cotización
bursátil
finan
Finanz
Substantiv
vor
Beginn
der
zweiten
Spielhälfte
antes
del
inicio
del
segundo
tiempo
Schnellstartanweisung
f
guía
f
femininum
de
inicio
rápido
Substantiv
recht
Recht
Versuchsbeginn
m
inicio
m
maskulinum
de
la
tentativa
recht
Recht
Substantiv
wirts
Wirtschaft
Betriebsaufnahme
f
(HANDEL)
inicio
m
maskulinum
de
la
actividad
wirts
Wirtschaft
Substantiv
recht
Recht
Prozessauftakt
m
inicio
m
maskulinum
de(l)
proceso
recht
Recht
Substantiv
Saisonbeginn
m
inicio
m
maskulinum
de
la
temporada
Substantiv
Startguthaben
n
créditos
m, pl
maskulinum, plural
de
inicio
Substantiv
Saisonanfang
m
inicio
m
maskulinum
de
la
temporada
Substantiv
infor
Informatik
Systemstartreparatur
f
reparación
f
femininum
del
inicio
del
sistema
infor
Informatik
Substantiv
infor
Informatik
Boot-Sektor-Virus
m
el
virus
en
el
sector
de
inicio
infor
Informatik
Substantiv
Ausbildungsbeginn
m
inicio
m
maskulinum
de
la
formación
profesional
Substantiv
Einstellungstermin
m
fecha
f
femininum
de
inicio
(de
un
trabajo)
Substantiv
mediz
Medizin
Kostaufbau
m
inicio
m
maskulinum
de
la
via
oral
mediz
Medizin
Substantiv
Wahlkampfstart
m
inicio
m
maskulinum
de
la
campaña
electoral
Substantiv
Wahlkampfauftakt
m
inicio
m
maskulinum
de
la
campaña
electoral
Substantiv
Rentenbescheid
m
notificación
f
femininum
sobre
el
inicio
de
pago
y
la
cantidad
de
la
pensión
Substantiv
um
diese
Zeit
begann
der
Prozess,
der
die
Revolution
schließlich
einleitete
por
esas
fechas
se
estaba
incubando
el
proceso
que
inició
finalmente
la
revolución
unbestimmt
hervorheben
möchte
ich
auch
das
ausgezeichnete
Klima,
in
dem
dieses
Haushaltsverfahren
begonnen
hat
quisiera
señalar
también
el
excelente
clima
en
el
que
se
inició
este
procedimiento
presupuestario
unbestimmt
infor
Informatik
booten,
starten
iniciar
infor
Informatik
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:46:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X