pauker.at

Spanisch Deutsch hielt/dauerte an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
kleben, hängen an estar pegado a
an Gewicht verlieren mermar peso
an etwas knuspern mordisquear algo
an Wert verlieren depreciarse
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an sich halten contenerse
wir fingen an empezamos
sich orientieren (an) alinearse (con)
sich weiden an refocilarse
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
ich an deiner Stelle yo en tu caso
das Mindeste an Achtung el mínimo de respeto
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
an den Tag kommen salir a la luz
reich an Austern adj ostrífero(-a)Adjektiv
ich an deiner Stelle yo en tu lugar
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an der Zeit sein tocarVerb
an die Reihe kommen
(bei Spielen)
tocarVerb
Mangel an sozialen Kontakten la falta de contactos sociales
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
an Ort und Stelle adv in situAdverb
an der Seite von al lado de
an der Theke stehend de pie en la barra
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
ich an seiner Stelle yo que él
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
ich an Ihrer Stelle ... yo en lugar de Usted ...
an Ort und Stelle sobre el terreno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 2:12:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken