pauker.at

Spanisch Deutsch herzlich von jmdm. sprechen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
auszuschließen von excluible de
strotzend von pletórico de
sprechen über referirse a
absetzen (von) exonerar (de)
von Jugend auf desde niño
zum Schaden von en detrimento de
sprechen Sie Rumänisch? ¿ habla rumano ?
von Grunde auf desde el principio
Hamburger Platt sprechen hablar el dialecto de Hamburgo
von gleich zu gleich de a
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
zu Händen von a manos de
alle Arten von toda clase de
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
im Inneren von en el interior de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
am Ufer von a orillas de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
auf Befehl von ... por orden de...
in Anbetracht von en vista de
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
besessen sein (von) obsesionarse (con)
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
am Rande von al borde de
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
eine/einer von uno de, una de
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
unter Einbeziehung von ... considerando...
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
sich überzeugen (von) convencerse (de)
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
von de
Dekl. Abfall m (von Gott)
deserción {f}: I. {Medizin} das Ausbleiben II. {Militär} Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n}(Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. Austritt {m} (aus der Partei) {Politik} / abandono {POL}, dimisión {f};
deserción
f
religSubstantiv
sprechen
(Sprache)
hablar
(idioma)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:38:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken