pauker.at

Spanisch Deutsch guid(ai, asti, ò, ammo, aste, arono)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ast
m

(im Holz)
nudo
m
Substantiv
Volkseinkommen
n
renta o ingreso nacionalSubstantiv
entweder ... oder ... o (bien)... o...Konjunktion
bzw.
genauer gesagt (Abkürzung für: beziehungsweise)
o seaKonjunktion
bzw.
(Abkürzung für: beziehungsweise)
o bienKonjunktion
O wie Otto O de Oviedo
Musikkassette
f
cassette m o
f
Substantiv
zoolo Hauswanze
f

Insektenarten
chinche m o
f
zooloSubstantiv
zoolo Wanze
f

Insektenarten

(Cimex lectularius ist der lateinischer Name)
chinche m o
f
zooloSubstantiv
Glaslinse
f
lente m o
f
fotoSubstantiv
mancher, irgendeiner algún(o)/a
umsiedeln, sich woanders ansiedeln trasplantarse [o transplantarse]
mediz transplantieren transplantar [o trasplantar]mediz
adj benannt nombrado o designadoAdjektiv
( auch: foto ) Linse
f
lente m o
f
fotoSubstantiv
Brille
f
lente m o
f
Substantiv
techn O-Ring
m
anillo m en OtechnSubstantiv
... um sie zu erhöhen oder zu reduzieren para ampliarlos o acortarlos
adv abwechselnd a [o por] turnosAdverb
Beglaubigung
f

(von Kopien)
autenticación f [o autentificación]
f
Substantiv
Pökelraum
m
saladero m [ o salador m ]
(lugar para salar)
Substantiv
der Reihe nach a [o por] turnos
Umfüllung
f
transfusión f [o trasfusión]
f
Substantiv
mit sich bringen, zur Folge haben llevar [o traer] aparejado
aus Hohn, zum Spott en [o por] escarnecimiento
Das A und O El alfa y omega
(sich) Notizen machen, mitschreiben, sich Stichworte machen tomar apuntes [o notas]
finan flüssiges Kapital capital disponible [o líquido]finan
wirts zweite Wahl segunda calidad [o opción]wirts
mehrere Male diversas [o varias] veces
Unheil anrichten causar [o hacer] estragos
Verwüstungen anrichten causar [o hacer] estragos
ugs schleifen
(umgangssprachlich für: mitschleppen)
arrastrar [o acarrear] consigo
sprayen
(gegen/auf)
echar spray [o espray]
(contra/en)
Dekl. Bezahlung
f
pagamento m [o pagamiento]
m
Substantiv
außer Atem kommen [o. sein] perder el aliento, estar sin aliento
ugs tratschen andar [ o. ir ] con chismes
adj skrupellos sin [o carente de] escrúpulosAdjektiv
eine Kurve nehmen hacer [o dar] un viraje
dicht über a [o al] ras de
die Koffer packen hacer [o preparar] las maletas
oder o
beachte, dass aus phonetischen Gründen "o" zu "u" wird, wenn das folgende Wort mit "o" oder "ho" beginnt. Beispielsatz suche nach: dinamarca.
Konjunktion
beziehungsweise
(bzw. =

Abkürzung)
o (bien)Konjunktion
adv also
(das heißt)
o seaAdverb
O-Bus
m
penderoSubstantiv
o weh!
(Interjektion)
¡ ay, Dios mío !
O-Bus
m
trolebús
m
Substantiv
o. k.
(Abkürzg. von: Okay)

(Interjektion, Partikel)
¡ vale !Interjektion
o. k.
(Abkürzg. von: Okay)

(Interjektion, Partikel)
¡ de acuerdo !Interjektion
beziehungsweise
(genauer gesagt)
o seaKonjunktion
o. k.
(Abkürzg. von: Okay)

(Interjektion, Partikel)
¡ okey !
(in Lateinamerika)
Interjektion
oder aber o bien
das heißt o sea
SOS
n

(Abkürzung von: save our souls)
S.O.S.
m
Substantiv
adj übernächste, übernächster, übernächstes adj subsiguiente [o subsecuente]Adjektiv
adj darauffolgend adj subsiguiente [o subsecuente]Adjektiv
adj nächstfolgend adj subsiguiente [o subsecuente]Adjektiv
Dekl. Verschiebung
f
traslación f [ o translación ]
f
Substantiv
Dekl. Umstellen
n

(von Sachen)
traslación f [ o translación ]
f

(de cosas)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 23:21:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken