Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
ohne den geringsten Zweifel
sin ningún género de dudas
was für ein Mensch ist er?
¿qué género de hombre es?
Dekl. Ausschuss m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(von Waren, Bauteilen)
género m maskulinum defectuoso Substantiv
Dekl. Menschheit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
género m maskulinum humano Substantiv
Dekl. Geschlecht n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
biolo Biologie sexo m maskulinum ; * género m maskulinum ; generación f
* Gesamtheit der Lebewesen, Gattung, Linguistik
biolo Biologie Substantiv
Filmgenre n
Gruppe von Filmen, die unter einem spezifischen Aspekt Gemeinsamkeiten aufweisen.
género m maskulinum cinematográfico clasificación de obras cinematográficas
Substantiv
Gendersternchen n
z.B. "Ingenieur:innen": Wie auch beim Unterstrich, werden mit dem Gendersternchen mehr als zwei Geschlechter in der Sprache wahrnehmbar.
estrella f femininum de género Substantiv
musik Musik liter Literatur Gattung f
género m
liter Literatur , musik Musik Substantiv
biolo Biologie , botan Botanik Gattung f
género m
biolo Biologie , botan Botanik Substantiv
Gender m
Das Wort "gender" (sprich: dschänder) kommt aus dem Englischen und bedeutet "Geschlecht". Damit ist hier alles gemeint, was als "typisch für Frauen" oder "typisch für Männer" angesehen wird. Zum Beispiel auch, welche Berufe typischerweise eher Männer haben und welche eher Frauen.vor.
género m
Substantiv
biolo Biologie , zoolo Zoologie Gattungsname m
género m
biolo Biologie , zoolo Zoologie Substantiv
Ware f
género m
Substantiv
Kleiderstoff m
(Stoff)
género m
(tela)
Substantiv
kunst Kunst Genre n
género m
kunst Kunst Substantiv
Art f
género m
Substantiv
Weise f
género m
Substantiv
lingu Linguistik Genus n
(Linguistik)
género m
lingu Linguistik Substantiv
literarische Gattung
género literario
Herrenmode f
género m maskulinum masculino Substantiv
adj Adjektiv geschlechtergerecht
igualdad de género Adjektiv
Lyrik f
(ohne Plural)
género m maskulinum épico Substantiv
ugs umgangssprachlich Krimi m
género m maskulinum negro Substantiv
geschlechtsspezifische Gewalt
violencia de género
Epik f
género m maskulinum épico Substantiv
wirts Wirtschaft Austauschware f
género m maskulinum intercambiable wirts Wirtschaft Substantiv
lingu Linguistik Neutrum n
(Linguistik)
género m maskulinum neutro lingu Linguistik Substantiv
Kunstgattung f
género m maskulinum artístico Substantiv
adj Adjektiv geschlechtergerecht
equitativo de género Adjektiv
Gleichstellung der Geschlechter
igualdad de género
Musikgenre n
género m maskulinum musical Substantiv
Literaturgattung f
género m maskulinum literario Substantiv
Dekl. Musikstil m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
género m maskulinum musical Substantiv
archäologische Geschlechterforschung
arqueología de género
adj Adjektiv geschlechtergerecht
equidad de género Adjektiv
adj Adjektiv geschlechtsneutral
género adj Adjektiv neutral Adjektiv
Theatergenre n
género m maskulinum teatral Substantiv
Handelsartikel m
género m maskulinum mercantil Substantiv
kunst Kunst Genrebild n
pintura f femininum de género kunst Kunst Substantiv
Geschlechterverteilung f
diversidad f femininum de género Substantiv
Geschlechtergerechtigkeit f
equidad f femininum de género Substantiv
wirts Wirtschaft Saisonware f
género m maskulinum de temporada wirts Wirtschaft Substantiv
Strickware f
género m maskulinum de punto Substantiv
Geschlechterforschung f
estudio m maskulinum de género Substantiv
Geschlechtergerechtigkeit f
paridad f femininum de género Substantiv
ugs umgangssprachlich Schleuderware f
género m maskulinum de batalla Substantiv
Genremix m
mezcla f femininum de género Substantiv
Pflanzengattung f
género m maskulinum de planta Substantiv
Dutzendware f
género m maskulinum de batalla Substantiv
Geschlechtsumkehr f
inversión f femininum de género Substantiv
Geschlechterforschung f
investigación f femininum de género Substantiv
kunst Kunst Genrebild n
obra f femininum (pictórica) de género kunst Kunst Substantiv
alle denkbaren Vorsichtsmaßnahmen ergreifen
tomar todo género de precauciones
Gleichstellungsstrategie f
estrategia f femininum de igualdad de género Substantiv
Geschlechtergerechtigkeit f
igualdad f femininum de género(s) Substantiv
alle denkbaren Vorkehrungen ergreifen
tomar todo género de precauciones
Bitte berühren Sie die Ware nicht.
Por favor, no toquen el género.
geschlechtergerechte Entwicklung
desarrollo equitativo en términos de género
er/sie ist eine Koryphäe auf seinem/ihrem Gebiet
es una notabilidad en su género
diese Tierart ist ausgestorben
este género de animales está extinguido unbestimmt Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 8:59:11 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2