pauker.at

Spanisch Deutsch flieste

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Fliese
f
baldosín
m
Substantiv
fliesen embaldosarVerb
mit Fliesen [od. Platten] belegen embaldosarVerb
Fliesen
n
pavimentación
f

(con losas)
Substantiv
fließen
(Fluss)
discurrir
(río)
Verb
Fliesen
n
embaldosado
m

(acción, colocación de baldosas)
Substantiv
fließen verterVerb
Fliesen
f, pl
pavimento
m

(con losas)
Substantiv
Fliesen
f
azulejos
m, pl
Substantiv
fließen fluir
(correr; palabras; pensamientos)
Verb
fließen correr, manar, fluirVerb
fliesen alicatarVerb
fließen (durch)
(Fluss)
bañar
(río)
Verb
Fliesen herausreißen
(aus)
desembaldosar
(de)
Verb
Fließen n, Strömen
n
fluencia
f

(acción; flujo)
Substantiv
(Flüssigkeit) fließen, strömen correrVerb
Kacheln f, pl, Fliesen
f, pl
los baldosines
m, pl
Substantiv
die Fliesen aus der Küche herausreißen desembaldosar la cocina
Liefern Sie bitte Fliesen mit den in Ihrem Angebot angegebenen Zeichnungen. Por favor, suministren azulejos con los dibujos indicados en su oferta.
Dekl. Fliese
f
losa f (lápida)
(baldosa)
Substantiv
fliesen
(mit Fliesen)
pavimentar
(con losas o baldosas)
Verb
Mische dich nicht in fremde Angelegenheiten. Wenn du für eine Sache keine Verantwortung übernehmen willst, lass die Finger davon. Wenn du es nicht ernst meinst, lass es sein. Wasser das du nicht trinken willst, lass weiter fließen. Agua que no has de beber, déjala correr.
(refrán, proverbio)
Dekl. Fliese
f

(für Böden)
azulejo
m

(para suelos)
Substantiv
Dekl. Fliese
f
baldosa
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:51:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken