pauker.at

Spanisch Deutsch fiel zu Boden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Boden
m

(eines Kastens, von Schubladen, eines Schwimmbeckens)
fondo
m
Substantiv
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
Boden
m
hondo
m
Substantiv
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
wieder zu sich kommen tornar en
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
zu 10% a razón del 10%
zu Hunderten a centenares
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Händen a la atención de
gratulieren (zu) felicitar (por)
Dekl. Boden
m

(Gebiet)
suelo
m

(territorio)
Substantiv
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
Dekl. Boden
m

(Stück Land, Gebiet)
suelo
m

(terreno)
Substantiv
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
im Verhältnis zu en proporción a
zu diesem Zeitpunkt en este momento
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
vom Boden aufheben recoger del suelo
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu Besuch kommen ir de vista
zu Ihrer Information para su información
zu Ende gehen acabarse
zu diesem Zweck con tal fin
den Boden bearbeiten preparar la tierra
zu Boden werfen tumbar
(tirar)
Verb
hier zu Lande aquí
zu festem Zinssatz a renta fija
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu guter Letzt por remate
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
zu Boden werfen revolcar
(derribar)
Verb
zu, nach, in a/al
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
hier zu Lande en este país
zu Schaden kommen sufrir daño
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu gleichen Teilen a partes iguales
zu (hoch) demasiado (alto)
zu Papier bringen trasladar al papel
von gleich zu gleich de a
adj sinngetreu fiel (al sentido)Adjektiv
zu Händen von a manos de
zu Boden strecken
(mit einem Schlag)
tenderVerb
zu (Richtung) hacia
zu zeitl (ab und zu) de vez en cuando, (von Zeit zu Zeit) de tiempo en tiempozeitl
Boden
m

(Ofenboden, Bewässerungsgraben, Kanal)
solera
f

(suelo de horno, acequia, canal)
Substantiv
sich kristallisieren reflexiv
(zu)

(Substanz)
cristalizarse
(en)

(sustancia)
Verb
zu (Richtung, Lage, Verhältnis) aPräposition
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:26:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken