pauker.at

Spanisch Deutsch espanta

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Wer nichts hat, hat vor nichts Angst. Quien no tiene nada, nada le espanta.
kleines Unglück schreckt, großes macht gelassen
(Sprichwort)
el pequeño mal espanta, el grande amansa
(refrán, proverbio)
Wenn der Spanier singt, verscheucht er dabei seinen Kummer. Cuando el español canta, las penas espanta.
Wer fröhlich singt, sein Leid beschwingt (wörtl.: Wer singt, verscheucht seinen Kummer.)
(span. Sprichwort)
El que canta su mal [o sus males] espanta. El que canta sus penas espanta.
(refrán, proverbio)
Wer singt, verscheucht seinen Kummer. El que canta su mal [o sus males] espanta. El que canta sus penas espanta.Redewendung
fig Gebranntes Kind scheut das Feuer. fig Ein gebranntes Kind scheut das Feuer. Eine verbrühte Katze flieht auch vor dem kalten Wasser. Wen der Skorpion gestochen hat, der fürchtet sich vor dem Schatten. (El) Gato escaldado, del agua fría huye. Quien del alacrán está picado, la sombra le espanta.fig, Spr
(Tiere) verscheuchen espantarVerb
aufschrecken espantarVerb
(Ängste) verjagen espantarVerb
hochjagen
(aufscheuchen)
espantarVerb
in Erstaunen setzen, erstaunen, verwundern espantarVerb
entsetzen, (Pferde) scheu machen espantarVerb
Angst machen espantarVerb
abschrecken espantarVerb
vertreiben espantarVerb
aufscheuchen espantarVerb
s-n Zweck verfehlen espantarVerb
erschrecken espantarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 8:37:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken