pauker.at

Spanisch Deutsch era decaduto/a

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
ankommen
(wichtig sein)
serVerb
angehören ser
(de)
Verb
Konjugieren sein ser
(absoluto, copulativo)
Verb
sein; stattfinden
(absolut; existieren; gründen) "ser" dient zum 1. Definieren und Identifizieren, 2. Beschreiben.
serVerb
a a p
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
geolo, geogr Erdaltertum n, Erdaltzeit f, Paläozoikum
n

Das Paläozoikum umfasst den Zeitraum von ca. 541 Millionen Jahre bis ca. 251,9 Millionen Jahre vor heute.
era f primariageogr, geoloSubstantiv
Dekl. Eiszeit
f
era f glacialSubstantiv
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
zu einer Verstopfung führen
(bei)
Conjugar empachar
(a)

(indigestar)
Verb
Dekl. Ära
f
era
f
Substantiv
ich war 1.EZ, er/sie/es war 3.EZ era
Imperfecto; siehe Konjugation von: ser
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Tenne
f

(des Weizens)
era
f
Substantiv
Zeitrechnung
f
era
f
Substantiv
Zeitalter
n
era
f
Substantiv
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
er/sie sah jämmerlich aus su aspecto era deplorable
es war ein schöner Tag era un día bonito
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
adj mediz ischämisch
(schlecht bzw. nicht durchblutet)
adj isquémico (-a)medizAdjektiv
zur Hälfte a mitad
adj mediz apoplektisch apopléjico(-a)medizAdjektiv
adj einschmeichelnd adj mimoso (-a)
(quiere recibir o dar mimos)
Adjektiv
adj befreundet amigo(-a)Adjektiv
zufriedengestellt satisfecho(-a)
(Part.Perf. von: satisfacer)
nach Haus, nach Hause a casa
adj verängstigt adj medroso (-a)
+ estar
Adjektiv
vom Pech verfolgt
(Person)
adj azaroso (-a)
(persona)
Adjektiv
hinsichtlich..., was ... betrifft respecto a ...
adj klatschsüchtig adj enredador(a)Adjektiv
adv löffelweise a cucharadasAdverb
dargestellt (Part.Perf. von: darstellen) representado(-a)
adj verbittert adj amargado (-a)Adjektiv
nahe; an; (dicht) bei; neben junto a
gewöhnen (an); pflegen (zu), angewöhnen, vertraut machen, anerziehen acostumbrar (a)
getupft a pintas
adj langweilig adj ñoño (-a)Adjektiv
milit Feldkoch (m), Feldköchin (f); Rancher(in) ( ); Bauerntölpel (m); Siedler(in)
m
ranchero(-a)militSubstantiv
komprimiert comprimido (-a)
(Partizip Perfekt von: comprimir)
gültig válido/-a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 10:48:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken