pauker.at

Spanisch Deutsch die Kunst

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die größten Städte las ciudades más grandes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
naive Kunst arte naif
für die por la
darstellende Kunst artes escénicas
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Roten Khmer los jemeres rojos
die Ursache haben tener fuente
die leidenschaftliche Liebe el amor apasionado
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die elektrische Gitarre la guitarra eléctrica
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die Hose kneift el pantalón me está tirante
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die Gehälter staffeln escalonar los sueldos
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
die Kerzen ausblasen apagar las velas
die Wirtschaft ankurbeln relanzar la economía
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Arme verschränken cruzar los brazos
die nähere Umgebung las inmediaciones f, pl
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
die Zeit drängt el tiempo apremia
die werktätige Bevölkerung la población activa
um die Ecke ugs por carambola
die mündliche Prüfung el examen oral, la exposición oral
die diesseitige Welt este mundo
die Rechtsfindung behindern impedir la creación jurídica
die Welt bereisen andar por esos mundos de Dios fam
die hintere Reihe la última fila
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die meisten Leute la mayor parte de la gente
die Macht ergreifen tomar el poder
die allgemeine Dienstanweisung instrucción f general (de servicio)
die Fristen einhalten observar los plazos
die Vorschriften einhalten observar las normas
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die Erfindung mitteilen comunicar la invención
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 10:39:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken