pauker.at

Spanisch Deutsch den gleichbleibenden Gesang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Gesang
m

(Literatur; auch: Lieder)
canto
m
literSubstantiv
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Hass schüren alimentar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Streit beenden suspender las disputas
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Müll herausbringen sacar la basura
den Geist aufgeben rendir el alma
den Mund halten tener la lengua
gegen den Strom contra la corriente
den Verkehr behindern dificultar la circulación
auf den Namen... a nombre de...
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Überblick verlieren perder la orientación
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Appetit verlieren desganarse
(apetito)
den Schal umbinden ponerse la bufanda
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
in den Morgenstunden a primeras horas
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Anstand wahren guardar (la) compostura
für den Hausgebrauch para uso doméstico
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Mut verlieren acoquinarse
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Tisch decken poner la mesa
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Witz verstehen dar en el chiste
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Stier reizen alegrar al toro
den Mund verziehen fruncir los labios
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Teig ausrollen estirar la masa
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Halt verlieren disquiciarse
den Ton angeben dar el tono
den Schritt beschleunigen apretar el paso
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
durch den Wald fahren correr por el bosque
zu den Waffen greifen recurrir / tomar a las armas
in den Himmel kommen ir al cielo
Er startete den Wagen. Puso en marcha el coche.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 16:13:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken