pauker.at

Spanisch Deutsch courait le cachet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
was fehlt Ihnen? ¿qué le ocurre?
was haben Sie denn? ¿qué le ocurre?
Was überrascht Sie? ¿Qué le sorprende?
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
das ist sehr freundlich von Ihnen le agradezco su amabilidad
sie nennen ihn... le llaman
er/sie wird beim Reden ganz verlegen le da vergüenza al hablar
er/sie leidet an einer schweren Krankheit le aqueja una enfermedad grave
eine Narbe verläuft quer über seine/ihre Brust una cicatriz le atraviesa el pecho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
seine/ihre Zeit war gekommen
(zum Sterben)
ya le tocaba
(zumindest in Mexiko)
erstaunt sah sie ihn an le miraba sorprendida
Marktwert
m
cachet
m

(artista: cotización)
Substantiv
mediz Stärkekapsel
f
cachet
m
medizSubstantiv
Dekl. Vornehmheit
f
cachet
m
Substantiv
Dekl. Gage
f
cachet
m

(remuneración)
Substantiv
(besonderes) Gepräge
n
cachet
m
Substantiv
mediz Oblatenkapsel
f
cachet
m
medizSubstantiv
mediz Kapsel
f
cachet
m
medizSubstantiv
ihm (m), ihr f (indir. Obj.) le
persönliche Note
f
cachet
m
Substantiv
du bist zu nachgiebig mit dem Kind le concedes demasiados vicios a ese niño
er/sie zerfloss in Tränen se le arrasaron los ojos de lágrimas
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
was ihm / ihr zusteht lo que le corresponda
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
er / sie hielt ihn am Arm fest le cogió del brazo
es kostet ihn einige Zeit le lleva un rato
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
er/sie schlug ihn/sie mit der Pfanne le dio un sartenazo
das Glück ist auf seiner/ihrer Seite le sonríe la fortuna
das geht ihm/ihr sehr nahe esto le afecta mucho
sie hielten ihn für ungezogen le juzgaron de maleducado
er ist von Neid zerfressen le come la envidia
er bekam weiche Knie le temblaban las piernas
das geschieht ihr/ihm recht le está bien empleado
Was machen Sie gerne? ¿Qué le gusta hacer?
seine/ihre Nerven machten nicht mit le fallaron los nervios
er/sie gab ihm/ihr mit der Pfanne eins über den Kopf le dio un sartenazo
er kommt nur auf Dummheiten no se le ocurre más que decir tonterías
Sein Vater erlaubt ihm nicht, in der Nacht wegzugehen Su padre no le permite salir por la noche
auch wenn Sie mein Chef sind, haben Sie kein Recht mich zu beschimpfen que sea mi jefe no le autoriza para insultarme
verzeihen [od. entschuldigen] Sie, dass ich Ihnen auf den Fuß getreten habe perdone que le haya pisado
verrecken soll er/sie! ¡que le den un tiro!
sie hieß ihn schweigen le ordenó que se callara
ugs er ist arm dran le van mal las cosas
Einen Augenblick, ich verbinde Sie un momento, ahora le paso
Welche Farbe gefällt Ihnen am besten? ¿Qué color le gusta más?
das Werk, das (ihm) seinen Ruf festigte (Ruhm begründete) la obra que le consagró
alles glückt ihm/ihr todo le sale de cara
ich konnte ihn mit ins Kino schleifen le pude arrastrar al cine
denk nicht weiter darüber nach no le des más vueltas
sich in Dinge einmischen, die einen nichts angehen meterse donde no le llaman
er/sie lässt sich gerne bitten le gusta hacerse de rogar
ich riet ihr zur Diskretion le encargué que fuera discreta
er/sie bekam das Wort nicht heraus se le atascó la palabra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:02:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken