pauker.at

Spanisch Deutsch calar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Verzierungen stanzen (in) calar
(adornar con calados)
Verb
nahegehen
(zu Herzen gehen)
calarVerb
aufpflanzen
(Bajonett)
calarVerb
fällen calar
(bayoneta)
Verb
durchschauen calar
(umgangssprachlich für: desenmascarar)
Verb
durchbohren calar
(atravesar con una punta)
Verb
fest aufsetzen, ins Gesicht ziehen
(Hut, Mütze)
calar
(gorra)
Verb
nahegehen calar
(a)

(afectar)
Verb
durchlässig sein
(Material)
calar
(material)
Verb
anschneiden
(Frucht)
calar
(fruta)
Verb
durchdringen, eindringen; durchnässen
(Flüssigkeit)
calar
(líquido)
Verb
eindringen calar
(penetrar profundamente)
Verb
navig niederlassen, streichen
(Seefahrt, Nautik)
calar
(artes de pesca)
navigVerb
ugs abwürgen
(Motor)
calar
(motor)
Verb
navig Tiefgang haben
(Seefahrt, Nautik)
calarnavigVerb
Laubsäge
f

Werkzeuge
sierra f de calarSubstantiv
fig tief berühren calar hondofig
zu Herzen gehen calar hondo
techn Handstichsäge
f

Werkzeuge
sierra f de calartechnSubstantiv
techn Handstichsäge
f

Werkzeuge
serrucho m de calartechnSubstantiv
masch, techn Stichsäge
f
serrucho m de calarmasch, technSubstantiv
sich den Hut (tief) ins Gesicht ziehen [od. drücken] calar fuertemente el sombrero
seine/ihre Absichten sind schwer zu durchschauen es difícil calar qué es lo que pretende
eine Melone anschneiden und probieren, bevor sie serviert wird calar un melón antes de ponerlo en la mesa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:45:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken