| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. die Senioren m, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tercera edad f | | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Ratatouille n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Art. die möglich |
ratatouille f | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. Pier m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch die Pier ist korr. |
espigón m | | Substantiv | |
|
die Gesetze beachten |
ser respetuoso con las leyes | | | |
|
eine angesehene Person |
una persona de respeto | | | |
|
eine Pfirsichhaut haben |
tener la piel como una rosa | | | |
|
eine Veränderung durchmachen |
experimentar una evolución | | | |
|
die Schlagzeilen beherrschen |
ocupar los titulares | | | |
|
die Brillengläser anpassen |
graduar la vista | | | |
|
die Vaterschaft leugnen |
desconocer la paternidad | | | |
|
die Drecksarbeit machen |
hacer el trabajo sucio | | | |
|
die größten Städte |
las ciudades más grandes | | | |
|
eine Szene machen |
dar el [o. un] espectáculo | | | |
|
die Investoren anlocken |
atraer a los inversores | | | |
|
die beste Note |
la mejor nota | | | |
|
die geringste Ahnung |
la menor idea | | | |
|
die Tür zuschlagen |
cerrar la puerta de golpe | | | |
|
die berühmten Leute |
los famosos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
eine Wand verputzen |
dar de yeso una pared | | | |
|
die öffentliche Hand |
el sector público | | | |
|
eine scharfe Kurve |
una curva pronunciada | | | |
|
botanBotanik eine Palmenart f |
manaca f
(in Kuba, Honduras, Mexiko) | botanBotanik | Substantiv | |
|
eine Tür eintreten |
romper una puerta a patadas | | | |
|
eine deutsche Zeitung |
un periódico alemán | | | |
|
eine Schlappe erleiden |
morder el polvo | | | |
|
eine Rutschbahn hinunterrutschen |
deslizarse por un tobogán | | | |
|
eine schwierige Zeit durchmachen |
atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil | | | |
|
eine Umdrehung des Lenkrades |
un giro de volante | | | |
|
eine gute Partie machen |
encontrar un buen partido | | | |
|
eine lindernde Wirkung haben |
tener la virtud de aliviar | | | |
|
eine Arbeit stümperhaft ausführen |
hacer un trabajo a las apuradas | | | |
|
die Azoren pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen) |
las Azores f, pl | | Substantiv | |
|
Die Ärmsten! |
¡ Pobrecitos ! | | | |
|
eine Menge |
como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho) | | | |
|
die Verhandlungspartner pl |
las partes negociadoras | | Substantiv | |
|
für die |
por la | | | |
|
eine Menschenflut f |
una marea humana | | Substantiv | |
|
die ausgelutschten Wangen |
las mejollas llenas | | | |
|
eine Klassenarbeit nachschreiben |
ugsumgangssprachlich hacer la repesca de un examen | | | |
|
eine Platte auflegen |
pinchar un disco | | | |
|
eine Städtepartnerschaft gründen |
hermanar | | Verb | |
|
eine Klassenarbeit nachschreiben |
hacer la recuperación de un examen | | | |
|
die Teller abwaschen |
fregar los platos | | | |
|
die magische Stadt |
la ciudad mágica | | | |
|
die sogenannten Campuseros |
los campuseros
término con que se les conoce | | | |
|
die Sonne sinkt |
el sol está bajando | | | |
|
die Gelben Seiten |
las Páginas Amarillas | | | |
|
die neuesten Nachrichten |
las últimas noticias | | | |
|
eine Platte auflegen |
poner un disco | | | |
|
die Straße hinunter |
calle abajo | | | |
|
eine Unmenge von ... |
ugsumgangssprachlich figfigürlich una atrocidad de... | figfigürlich | | |
|
eine Biegung machen |
volver
(curvarse) | | Verb | |
|
die eigene Schrift |
la propia letra | | | |
|
eine Erfindung machen |
inventar algo | | | |
|
eine Eingebung haben |
tener una idea | | | |
|
sag die Wahrheit ! |
di la verdad ! | | | |
|
eine ausgedehnte Ebene |
una dilatada llanura | | | |
|
die Gäste begrüßen |
hacer los honores | | | |
|
eine Geschmacksfrage sein |
ser cuestión de gusto | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 5:10:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 25 |