pauker.at

Spanisch Deutsch bekam (eine) Bestätigung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Bestätigung
f
afirmación
f
Substantiv
Bestätigung
f
validación
f
Substantiv
Bestätigung
f
convalidación
f

(confirmación)
Substantiv
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
recht Bestätigung
f
bastanteo
m
rechtSubstantiv
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
Bestätigung f, Bekräftigung
f
corroboración
f

(confirmación)
Substantiv
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
schließlich bekam auch ich die Masern finalmente se me pegó el sarampión
eine Glatze haben estar calvo
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
eine sensationelle Nachricht una noticia sensacional
eine Tür zumachen asegurar una puerta
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Nachricht hinterlassen dejar un mensaje
eine melodramatische Szene una escena de folletín
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
eine Portion Oliven una tapa de aceitunas
eine Leiter hochklettern encaramarse a una escalera
eine große Menschenmenge un alud de gente
eine Erfahrung machen tener una experiencia
eine angemessene Menge una cantidad prudencial
eine Straße entlanggehen avanzar por una calle
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
eine Krawattennadel anstecken prender un alfiler de corbata
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine Kopfnuss geben coscachear
(in Chile)
Verb
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine gefühllose Person una persona sin sentimientos
eine Diät machen hacer régimen
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine bunte Menge una multitud abigarrada
eine Pause machen hacer una pausa
eine ausgedehnte Ebene una dilatada llanura
eine Spritze geben jeringarVerb
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
eine Platte auflegen poner un disco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:38:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken