| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ausgeschlossen
(Part.Perf. von: ausschließen) |
excluido(-a)
(Part.Perf. de: excluir) | | | |
|
ausgeschlossen |
definitivamente no | | | |
|
ausgeschlossen! |
¡ ni pensarlo !, ¡ ni hablar !, ¡ descartado ! | | | |
|
von einem Kurs ausgeschlossen werden |
perder la escolaridad | | | |
|
adjAdjektiv ausgeschlossen
(unmöglich) |
adjAdjektiv imposible | | Adjektiv | |
|
Irrtum ausgeschlossen |
con toda seguridad | | | |
|
der Gebrauch mmaskulinum für private Zwecke m, plmaskulinum, plural ist grundsätzlich ausgeschlossen |
el uso para fines privados queda descartado por principio | | | |
|
der Rechtsweg ist ausgeschlossen |
la vía judicial queda excluida | | | |
|
etwasetwas für ausgeschlossen halten |
tener algo por imposible | | | |
|
es ist nicht ausgeschlossen, dass ... |
no se excluye que... + subjunt. | | | |
|
rechtRecht weitere Ansprüche sind ausgeschlossen |
otros derechos quedan excluidos | rechtRecht | | |
|
das war der Mann, jede Verwechslung ist ausgeschlossen (wörtl.: mit absoluter Sicherheit) |
ese era el hombre, con absoluta seguridad | | | |
|
die Waren sind vom Umtausch ausgeschlossen |
las mercancías no se pueden cambiar | | | |
|
sie sind jedoch auf der Rechnung so genau aufzuführen, dass Missverständnisse ausgeschlossen sind |
no obstante, deberán aparecer claramente en la factura, con el fin de evitar malentendidos | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 2:01:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |